NACH - Allo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation NACH - Allo




Allo
Алло
À l'horizon
На горизонте
Ta vie s'en va
Жизнь твоя уходит
Sous l'eau, si long
Под водой, так долго
La vie sans toi
Жизнь без тебя
Allo, réponds
Алло, ответь
Une dernière fois
В последний раз
Cette nuit, tu embarques
Этой ночью ты отплываешь
Et ta vie va changer
И твоя жизнь изменится
Tu flottes sur ta barque
Ты плывешь на своей лодке
Ça tangue et tu le sais
Она качается, и ты это знаешь
Je t'appelle au secours
Я зову тебя на помощь
Au loin tu disparais
Вдали ты исчезаешь
Au large de l'amour
Вдали от любви
Je te laisse aller
Я отпускаю тебя
À l'horizon
На горизонте
Ta vie s'en va
Жизнь твоя уходит
Sous l'eau, si long
Под водой, так долго
La vie sans toi
Жизнь без тебя
Allo, réponds
Алло, ответь
Une dernière fois
В последний раз
Sous l'eau, si long
Под водой, так долго
La vie sans toi
Жизнь без тебя
Voyage en solitaire
Путешествие в одиночестве
Tu files sur les vagues
Ты скользишь по волнам
Ton reflet dans la mer
Твое отражение в море
S'anime et puis s'évade
Оживает, а затем исчезает
Rivés sur l'univers
Прикованные к вселенной
Tes yeux bleus se mélangent
Твои голубые глаза смешиваются
Aux couleurs de la Terre
С цветами Земли
Au royaume des anges
В царстве ангелов
À l'horizon
На горизонте
Ta vie s'en va
Жизнь твоя уходит
Sous l'eau, si long
Под водой, так долго
La vie sans toi
Жизнь без тебя
Allo, réponds
Алло, ответь
Une dernière fois
В последний раз
Sous l'eau, si long
Под водой, так долго
La vie sans toi
Жизнь без тебя
Mais moi, j'enracine
Но я, я пускаю корни
À bon port
В тихой гавани
Tous les jours je t'espère
Каждый день я надеюсь на тебя
Rien, aucun signe
Ничего, ни единого знака
Mauvais sort
Злой рок
Mon amour, mon repère
Моя любовь, мой ориентир
es-tu?
Где ты?
Je te cherche
Я ищу тебя
Mais l'homme à l'âme libre
Но человек со свободной душой
Toute voile dehors (s'en va)
Под всеми парусами (уходит)
Plongeant dans le sublime
Погружаясь в возвышенное
Se fond dans le décor (sans toi)
Растворяется в пейзаже (без тебя)
Mais la houle se bat
Но волна бьется
Et quand elle bat si fort (s'en va)
И когда она бьется так сильно (уходит)
L'homme coule comme l'appât
Человек тонет, как наживка
Que l'océan dévore
Которую поглощает океан
À l'horizon
На горизонте
Ta vie s'en va
Жизнь твоя уходит
Sous l'eau, si long
Под водой, так долго
La vie sans toi
Жизнь без тебя
Allo, réponds
Алло, ответь
Une dernière fois
В последний раз
Sous l'eau, si long
Под водой, так долго
La vie sans toi
Жизнь без тебя





Writer(s): Anna Chedid


Attention! Feel free to leave feedback.