Lyrics and translation Nach - Infama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
coño
estais
mirando
pandilla
de
cretinos,
no
teneis
Что
вы
пялитесь,
кучка
кретинов?
У
вас
кишка
тонка
Cojones
para
ser
lo
que
soñais
ser,
Стать
теми,
кем
мечтаете
быть,
Necesitais
personas
como
yo
para
señaLarlas
con
el
dedo
y
Вам
нужны
такие,
как
я,
чтобы
тыкать
в
них
пальцем
и
Decir:
ese
es
el
malo
Говорить:
"Вот
он,
плохой!"
Y
quien
sois
vosotros,
los
buenos?,
А
кто
вы
тогда?
Хорошие?
No
sois
buenos,
simplemente
escondeis
vuestra
frustracion
Нет,
вы
просто
прячете
свою
фрустрацию,
Por
no
ser
nadie,
Ведь
вы
никто,
Todo
lo
que
digais
se
lo
acabará
llevando
el
viento,
Всё,
что
вы
скажете,
унесёт
ветер,
Mientras
yo
sigo
creciendo
sin
freno,
pero
lo
asumo,
А
я
продолжаю
расти
без
тормозов,
принимаю
это,
Mi
vida
es
así,
mi
vida
es.Infama"
Такова
моя
жизнь,
моя
позорная
жизнь.
Es
tan
duro
sentir
en
cianuro
oculto
en
un
saludo,
Так
тяжело
чувствовать
цианид,
скрытый
в
приветствии,
Muros
de
murmuros,
bulos
como
escudos
de
aquel
que
no
pudo,
Стены
из
шёпота,
слухи
как
щиты
тех,
кто
не
смог,
Nudos
en
gargantas
de
esas
voces
que
nose
donde
deambulan,
Узлы
в
горле
у
этих
голосов,
блуждающих
неизвестно
где,
Que
al
roce
de
mis
pasos
disimulan,
sudan,
duran,
tensos,
Они
при
виде
меня
притворяются,
потеют,
напрягаются,
Presos
de
su
triste
histeria,
Пленники
своей
жалкой
истерии,
Para
la
media
soy
una
puta
atraccion
de
feria,
Для
большинства
я
– всего
лишь
урод
в
цирке,
Me
ven
como
a
un
alien,
alguien
raro,
claro
va
del
palo,
На
меня
смотрят
как
на
инопланетянина,
странного
типа,
ну
да,
конечно,
Y
si
hoy
reparo
en
ser
juzgado
por
lo
que
ni
he
ablado
И
если
сегодня
я
обращаю
внимание
на
то,
что
меня
судят
за
то,
что
я
даже
не
говорил,
Es
porque
То
это
потому
что
El
peso
de
la
presión
esta
más
próximo,
Давление
всё
ближе,
Al
sacar
la
cabeza
del
montón
anónimo,
el
respeto
de
mi
público
es
lo
único
legítimo,
Когда
высовываешь
голову
из
серой
массы,
уважение
моей
публики
– единственное,
что
имеет
значение,
En
un
país
donde
nadie
quiere
ver
triunfar
al
prójimo,
desánimo,
В
стране,
где
никто
не
хочет
видеть
успех
ближнего,
уныние,
Calmo
mis
vervios,
Успокаиваю
свои
нервы,
Ante
criterios
vacíos
en
medios
que
no
puedo
tomar
en
serio,
Перед
пустыми
мнениями
в
СМИ,
которые
я
не
могу
воспринимать
всерьёз,
Desvelo
el
misterio
de
la
fama,
Раскрываю
тайну
славы,
Quien
me
odia
y
quien
me
ama,
Кто
меня
ненавидит,
а
кто
любит,
Esta
vida
es.
esta
vida
es.
Infama!
Такова
жизнь,
моя
позорная
жизнь!
Clama,
resvala
lo
que
proclamas.Infama!
Кричи,
пусть
твои
заявления
соскользнут.
Позорная
жизнь!
Camino
con
la
calma
de
un
Dalay
Lama.Infama!
Я
иду
со
спокойствием
Далай-Ламы.
Позорная
жизнь!
Mas
rap
en
la
cabeza
y
menos
drama.Infama!
Больше
рэпа
в
голове
и
меньше
драмы.
Позорная
жизнь!
Esta
vida
es.
esta
vida
es.
Infama!
Такова
жизнь,
моя
позорная
жизнь!
Clama,
resvala
lo
que
proclamas.Infama!
Кричи,
пусть
твои
заявления
соскользнут.
Позорная
жизнь!
Camino
con
la
calma
de
un
Dalay
Lama.Infama!
Я
иду
со
спокойствием
Далай-Ламы.
Позорная
жизнь!
Mas
rap
en
la
cabeza
y
menos
drama.Infama!
Больше
рэпа
в
голове
и
меньше
драмы.
Позорная
жизнь!
Esta
vida
es.esta
vida
es.
Такова
жизнь,
моя
позорная
жизнь.
"La
fama
se
consume
rápido,
las
cosas
están
así"
_«Слава
быстро
сгорает,
так
уж
устроены
вещи»_
El
trato
grato
del
anonimato
quedo
en
un
recuerdo,
Приятное
чувство
анонимности
осталось
в
воспоминаниях,
Yo
rescato
al
verbo,
junto
a
él
combato
para
seguir
cuerdo,
Я
спасаю
слово,
борюсь
с
ним,
чтобы
оставаться
в
здравом
уме,
Aún
me
conservo
entre
la
élite,
minúsculos
satélites,
Я
всё
ещё
среди
элиты,
крошечные
спутники,
Que
sabreis
de
mi
timidez,
mis
limites,
Что
вы
знаете
о
моей
застенчивости,
моих
пределах,
Mis
lápices,
adoran
lo
que
escribo,
Мои
карандаши
обожают
то,
что
я
пишу,
Son
testigos
de
esta
lucha,
Они
свидетели
этой
борьбы,
Y
la
dedico
a
todas
las
cruz
que
me
escuchan,
И
я
посвящаю
её
всем
крестам,
которые
меня
слушают,
Desde
Lisboa
hasta
México,
От
Лиссабона
до
Мехико,
Y
aún
duele
como
un
cónico,
И
всё
ещё
больно,
как
от
конуса,
Que
un
crítico
cualquiera
quiera
diluir
mi
mérito,
Что
какой-то
критик
хочет
принизить
мои
заслуги,
Frustrados
no
dan
crédito
a
mi
léxico,
Неудачники
не
верят
моему
словарному
запасу,
Vértigo
en
mi
éxito,
Головокружение
от
моего
успеха,
Os
insulto,
siempre
es
blanco
fácil
pa'
mi
ejército
Я
оскорбляю
вас,
вы
всегда
лёгкая
мишень
для
моей
армии,
Por
sacar
del
corazón
mi
contradicción,
perdí
el
perdón,
За
то,
что
я
излил
своё
противоречие,
я
потерял
прощение,
Se
que
mi
última
intención
fue
ser
polémico,
Я
знаю,
что
моим
последним
намерением
было
быть
спорным,
Tras
5 discos
sigo
adicto
a
lo
que
dicto,
invicto,
После
5 альбомов
я
всё
ещё
зависим
от
того,
что
диктую,
непобеждённый,
Insisto,
nada
es
distinto
tras
tu
veredicto,
Настаиваю,
ничего
не
изменилось
после
твоего
вердикта,
Sigo
convicto
de
una
fama
no
buscada
entre
amor
y
drama,
Я
всё
ещё
осуждён
на
нежеланную
славу
между
любовью
и
драмой,
Esta
vida
es.
esta
vida
es.
Infama!
Такова
жизнь,
моя
позорная
жизнь!
Clama,
resvala
lo
que
proclamas.Infama!
Кричи,
пусть
твои
заявления
соскользнут.
Позорная
жизнь!
Camino
con
la
calma
de
un
Dalay
Lama.Infama!
Я
иду
со
спокойствием
Далай-Ламы.
Позорная
жизнь!
Mas
rap
en
la
cabeza
y
menos
drama.Infama!
Больше
рэпа
в
голове
и
меньше
драмы.
Позорная
жизнь!
Esta
vida
es.
esta
vida
es.
Infama!
Такова
жизнь,
моя
позорная
жизнь!
Clama,
resvala
lo
que
proclamas.Infama!
Кричи,
пусть
твои
заявления
соскользнут.
Позорная
жизнь!
Camino
con
la
calma
de
un
Dalay
Lama.Infama!
Я
иду
со
спокойствием
Далай-Ламы.
Позорная
жизнь!
Mas
rap
en
la
cabeza
y
menos
drama.Infama!
Больше
рэпа
в
голове
и
меньше
драмы.
Позорная
жизнь!
Esta
vida
es.esta
vida
es.
Такова
жизнь,
моя
позорная
жизнь.
"No
busco
la
fama,
yo
solo
hago
rap,
tu
quieres
fama?
_«Я
не
ищу
славы,
я
просто
читаю
рэп,
ты
хочешь
славы?
Yo
solo
hago
rap
y
vosotros
haceis
el
mito,
Я
просто
читаю
рэп,
а
вы
создаёте
миф,
Yeah,
podeis
escribir
en
foros,
en
lineas
de
rap
Да,
можете
писать
на
форумах,
в
рэп-строчках,
Gritando
en
la
calle,
Кричать
на
улице,
Yo
sigo
enorme,
titánico,
imparable,
sí,
hablad
de
mi,
Я
всё
ещё
огромен,
титаничен,
неудержим,
да,
говорите
обо
мне,
Odiarme
pero
hablad
de
mi,
darme
la
importancia
que
merezco,
Ненавидьте
меня,
но
говорите
обо
мне,
придайте
мне
то
значение,
которого
я
заслуживаю,
Sois
mi
motivación
para
hacer
esto.
Вы
– моя
мотивация
делать
это»_
_Esta
vida
es
Infama_
_Такова
моя
позорная
жизнь_
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fornes Olmo Ignacio, Joaquin Soria Sanchiz, Oriol Prieto Sanchez, Sergio Valenzuela Blasco
Attention! Feel free to leave feedback.