Lyrics and translation NACH - Verbo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al
principio
fue
la
palabra
В
начале
было
слово
Esa
energia
que
guia
tu
voz
si
hablas
Эта
энергия,
что
направляет
твой
голос,
когда
ты
говоришь
Igual
que
un
arma
que
se
activa
entre
tus
labios
Словно
оружие,
активирующееся
между
твоими
губами
Alejandote
del
lodo
y
de
ese
ahogo
solitario
Унося
тебя
прочь
от
грязи
и
этого
удушающего
одиночества
Somos
puzzles
incompletos
Мы
– неполные
пазлы
Esqueletos
vagando
histericos
Скелеты,
блуждающие
в
истерике
Mientras
nuestro
silencio
se
expande
y
hiere
Пока
наше
молчание
ширится
и
ранит
Asi
el
aspecto
muere
triste
y
famelico
Так
облик
умирает,
печальный
и
изможденный
Viendo
que
nada
cambia
Видя,
что
ничего
не
меняется
Que
la
rabia
duerme
tras
la
traquea
Что
ярость
спит
за
трахеей
Siempre
anclada
en
ese
miedo
que
provoca
arcadas
Всегда
скованная
тем
страхом,
что
вызывает
рвоту
Pensando
tanto
diciendo
nada
Так
много
думая,
ничего
не
говоря
Sintiendo
cada
mirada
minada
por
la
costumbre
Чувствуя
каждый
взгляд,
отравленный
привычкой
Seca
con
la
escases
por
la
sed
de
deseos
que
no
se
cumplen
Иссушенный
недостатком,
жаждой
желаний,
что
не
исполняются
Abre
tu
conciencia
y
mira
en
las
paredes
Открой
свое
сознание
и
взгляни
на
стены
Diran
que
puedes
ser
tu
mismo
sin
fijarte
en
otro
seres
Они
скажут,
что
ты
можешь
быть
собой,
не
смотря
на
других
Y
ser
viento
entre
desiertos
de
cemento
И
быть
ветром
среди
бетонных
пустынь
Sabiendo
que
quien
te
rodea
ya
no
te
moldea
Зная,
что
тот,
кто
тебя
окружает,
больше
не
лепит
тебя
Haciendo
que
todos
crean
cuando
vean
que
luchas
por
lo
que
Заставляя
всех
поверить,
когда
они
видят,
что
ты
борешься
за
то,
чего
Tu
dices,
tu
haces,
tu
creces,
tu
sientes
porque
Ты
говоришь,
ты
делаешь,
ты
растешь,
ты
чувствуешь,
потому
что
Eres...
verbo
Ты...
глагол
La
prueba
de
que
existes
con
un
grito
eterno
Доказательство
того,
что
ты
существуешь
с
вечным
криком
La
voz
que
nace
y
te
hace
atravezar
el
tiempo
Голос,
что
рождается
и
заставляет
тебя
пройти
сквозь
время
La
escencia
que
te
diferencia
y
te
hace
brillar
Суть,
что
отличает
тебя
и
заставляет
сиять
El
arma
que
une
metas
y
recuerdos,
verbo
Оружие,
что
объединяет
цели
и
воспоминания,
глагол
Demasiado
cielo
para
tan
pocas
alas
Слишком
много
неба
для
столь
малых
крыльев
Demasiado
tiempo
a
solas
Слишком
много
времени
в
одиночестве
Demasiadas
balas
para
esquivarlas
todas
Слишком
много
пуль,
чтобы
увернуться
от
всех
Demasiada
oscuridad
para
moverte
Слишком
много
тьмы,
чтобы
двигаться
Demasiada
vida,
para
hecharla
a
suertes
con
la
muerte
Слишком
много
жизни,
чтобы
бросать
ее
на
произвол
судьбы
со
смертью
Por
eso
actua
y
convierte
en
cierto
lo
imposible
Поэтому
действуй
и
превращай
невозможное
в
реальность
Te
hatan
a
acontecimientos
pero
el
pensamiento
es
libre
Тебя
приковывают
к
событиям,
но
мысль
свободна
Capaz
de
liquidar
al
lado
oscuro
que
te
absorbe
Способна
уничтожить
темную
сторону,
что
поглощает
тебя
Ese
enorme
ser
deforme
que
habita
entre
el
caos
y
el
orden
Это
огромное
уродливое
существо,
обитающее
между
хаосом
и
порядком
Que
marchita
tu
interior
y
lo
revuelve
Которое
иссушает
твою
душу
и
переворачивает
ее
Entre
marmitas
de
sigilos
donde
sentimientos
hierven
Среди
котлов
тайн,
где
кипят
чувства
No
mas
silencio
si
nos
queman
Нет
больше
молчанию,
если
нас
сжигают
No
mas
ojos
hacia
el
suelo
que
envenenan
Нет
больше
взглядам
в
пол,
что
отравляют
No
mas
penas
de
aguas
negras
en
tu
venas
que
ciegan
cada
Нет
больше
печали
темных
вод
в
твоих
венах,
что
ослепляют
каждое
Tu
hablas,
tu
buscas,
tu
amas,
tu
ganas,
porque
tu
te
Ты
говоришь,
ты
ищешь,
ты
любишь,
ты
побеждаешь,
потому
что
ты
Llamas...
verbo
Зовешься...
глаголом
Se
tu
el
cambio
que
quieres
ver
en
el
mundo
Будь
изменением,
которое
ты
хочешь
видеть
в
мире
Se
ese
rayo
que
cayo
y
que
retumbo
en
lo
mas
profundo
Будь
тем
лучом,
что
упал
и
прогремел
в
самой
глубине
Juntos
tu
y
tu
voz
como
una
luz
incandecente
Вместе
ты
и
твой
голос,
как
раскаленный
свет
Juntos
tu
y
tu
voz
cuando
nadie
te
defiende
Вместе
ты
и
твой
голос,
когда
никто
тебя
не
защищает
Cuando
el
resto
no
comprende
que
eres
especial
Когда
остальные
не
понимают,
что
ты
особенная
Y
que
no
caes
en
la
espiral
superficial
que
arrastra
a
otros
И
что
ты
не
попадаешь
в
поверхностную
спираль,
что
увлекает
других
Cual
de
aquellos
rostros
no
hechara
a
perder
su
vida
Кто
из
тех
лиц
не
погубил
бы
свою
жизнь
Girate
y
mira
tantos
se
ahogan
y
no
respiran
Оглянись
и
посмотри,
как
многие
тонут
и
не
дышат
Oscilan
en
precipicios
de
edificios
y
ven
Качаются
на
обрывах
зданий
и
видят
Que
la
inercia
y
el
vicio
les
dejo
tan
lejos
del
eden
Что
инерция
и
порок
завели
их
так
далеко
от
эдема
Pero
quien
tiene
la
formula
y
desata
Но
у
кого
есть
формула
и
кто
развязывает
La
tremula
red
de
esa
tarantula
de
la
que
nadie
escapa
Дрожащую
сеть
того
тарантула,
от
которого
никто
не
убегает
Asi
que
saca
de
una
vez
por
todas
tu
pasion,
tu
furia
Так
что
выпусти
раз
и
навсегда
свою
страсть,
свою
ярость
Pasa
a
la
accion
arrinconando
a
la
penuria
Переходи
к
действию,
загоняя
в
угол
нищету
Y
recuerda
que
cada
emocion
muere
cuando
se
esconde
И
помни,
что
каждая
эмоция
умирает,
когда
прячется
Tu
luchas,
tu
vuelas,
tu
sabes,
tu
puedes
Ты
борешься,
ты
летаешь,
ты
знаешь,
ты
можешь
Tu
nombre
es
la
prueba
de
que
existes
con
un
grito
eterno
Твое
имя
– доказательство
того,
что
ты
существуешь
с
вечным
криком
La
voz
que
nace
y
te
hace
atravezar
el
tiempo
Голос,
что
рождается
и
заставляет
тебя
пройти
сквозь
время
La
escencia
que
te
diferencia
y
te
hace
brillar
Суть,
что
отличает
тебя
и
заставляет
сиять
El
arma
que
une
metas
y
recuerdos
Оружие,
что
объединяет
цели
и
воспоминания
Tu
tienes
el
mas
grande
poder
que
nos
fue
dado
У
тебя
есть
величайшая
сила,
что
нам
была
дана
La
palabra
que
libera
afectos
encadenados
Слово,
освобождающее
скованные
чувства
El
don
de
poder
ser
alguien
dentro
de
un
silencio
enfermo
Дар
быть
кем-то
в
болезненной
тишине
Que
te
atrapa
para
hacer
de
ti
su
siervo
Что
ловит
тебя,
чтобы
сделать
своей
рабыней
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Verbo
date of release
08-11-2011
Attention! Feel free to leave feedback.