Nacha Guevara - Esto Es Teatro - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nacha Guevara - Esto Es Teatro




Esto Es Teatro
This Is Theater
Un ritual que repetimos
A ritual we repeat
Sin hacer ningún reproche
Without any reproach
En un mundo que inventamos
In a world we invent
Cuando comienza la noche.
When the night begins.
Una sala que está a oscuras,
A room that is dark,
Un escenario desierto,
A deserted stage,
Que habitarán mil figuras,
Which will be inhabited by a thousand figures,
Que te harán soñar despierto.
Who will make you dream awake.
Y atrás, en los camarines,
And back in the dressing rooms,
Comienzan a cobrar vida,
They begin to come to life,
Entre afeites y carmines,
Between makeup and carmine,
Los héroes de la partida,
The heroes of the game,
Que al espejo le piden su opinión
Who ask the mirror for your opinion
Hasta el momento de alzarse el telón.
Until the moment the curtain rises.
Un sol de cartón pintado,
A painted cardboard sun,
Un rostro muy maquillado,
A heavily made-up face,
Esto es teatro.
This is theater.
Un par de medias corridas,
A pair of running stockings,
Dos coristas distraídas,
Two distracted chorus girls,
Esto es teatro.
This is theater.
Un sentimiento entrañable,
A heartfelt feeling,
Un aplauso interminable,
An interminable applause,
Esto es teatro.
This is theater.
La orquesta bien afinada,
A well-tuned orchestra,
Una actriz casi olvidada,
An almost forgotten actress,
Esto es teatro.
This is theater.
Una foto autografíada,
An autographed photo,
Cenar a la madrugada,
Dinner at dawn,
Esto es teatro.
This is theater.
Capa, bastón y chistera,
Cape, cane and top hat,
Una vieja camarera,
An old waitress,
Esto es teatro.
This is theater.
Un progama muy lujoso,
A very luxurious program,
Un fracaso estrepitoso,
A resounding failure,
Esto es teatro.
This is theater.
Una Julieta treintona,
A thirty-something Juliet,
La gente que se emociona,
People who are excited,
Esto es teatro.
This is theater.
Un tango de la Merello,
A Merello tango,
Un papel de caramelo,
A candy wrapper,
Esto es teatro.
This is theater.
Un botón que se descose,
A button that comes undone,
Un señor de azul que tose,
A blue-suited man coughing,
Esto es teatro.
This is theater.
Un estreno muy ruidoso,
A very noisy premiere,
Un letrero luminoso,
A luminous sign,
Esto es teatro.
This is theater.
Un telón que es un palacio,
A curtain that is a palace,
La vida en muy poco espacio,
Life in a very small space,
Esto es teatro.
This is theater.
Dos utileros que miran,
Two stagehands watching,
Una reina que transpira,
A queen who sweats,
Esto es teatro.
This is theater.
Un cómico sin trabajo,
A comedian without a job,
Telón arriba abajo,
Curtain up and down,
Esto es teatro.
This is theater.
Un sol de cartón pintado,
A painted cardboard sun,
Un estreno muy ruidoso,
A very noisy premiere,
Un aplauso prolongado,
A prolonged applause,
Un letrero luminoso,
A luminous sign,
Un tango de la Merello,
A Merello tango,
Un telón que es un palacio,
A curtain that is a palace,
Un papel de caramelo,
A candy wrapper,
La vida en muy poco espacio,
Life in a very small space,
Esto es teatro.
This is theater.





Writer(s): Alberto Favero, Kado Kostzer, Nacha Guevara


Attention! Feel free to leave feedback.