Lyrics and translation Nacha Guevara - Las cosas raras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las cosas raras
Странные вещи
El
rosal
de
mi
casa
Куст
роз
у
моего
дома
No
sé
qué
tiene
Я
не
знаю,
что
с
ним
No
sé
qué
tiene
Я
не
знаю,
что
с
ним
El
rosal
de
mi
casa
Куст
роз
у
моего
дома
El
rosal
de
mi
casa
Куст
роз
у
моего
дома
El
rosal
de
mi
casa
Куст
роз
у
моего
дома
No
sé
qué
tiene
Я
не
знаю,
что
с
ним
No
sé
qué
tiene
Я
не
знаю,
что
с
ним
Que
en
lugar
de
echar
rosas
Вместо
роз
на
нем
растут
Que
en
lugar
de
echar
rosas
Вместо
роз
на
нем
растут
Que
en
lugar
de
echar
rosas
Вместо
роз
на
нем
растут
Si
esas
cosas
raras
Если
эти
странные
вещи
No
me
las
aclaras
Ты
мне
не
объяснишь,
Pierdo
la
razón
Я
сойду
с
ума
Y
se
vuelve
majara
И
станет
безумным
Desde
que
te
conozco
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю
Desde
que
te
conozco
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю
Desde
que
te
conozco
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю
Desde
que
te
conozco
С
тех
пор,
как
я
тебя
знаю
El
mar
se
ha
vuelto
dulce
Море
стало
сладким
El
mar
se
ha
vuelto
dulce
Море
стало
сладким
El
mar
se
ha
vuelto
dulce
Море
стало
сладким
Y
amargo
el
río
А
река
горькой
Si
esas
cosas
raras
Если
эти
странные
вещи
No
me
las
aclaras
Ты
мне
не
объяснишь,
Pierdo
la
razón
Я
сойду
с
ума
Y
se
vuelve
majara
И
станет
безумным
Al
limón
de
mi
patio
С
моим
лимонным
деревом
во
дворе
Algo
le
pasa
Что-то
происходит
Algo
le
pasa
Что-то
происходит
Al
limón
de
mi
patio
С
моим
лимонным
деревом
во
дворе
Al
limón
de
mi
patio
С
моим
лимонным
деревом
во
дворе
Al
limón
de
mi
patio
С
моим
лимонным
деревом
во
дворе
Algo
le
pasa
Что-то
происходит
Algo
le
pasa
Что-то
происходит
Que
en
lugar
de
limones
Вместо
лимонов
на
нем
Que
en
lugar
de
limones
Вместо
лимонов
на
нем
Que
en
lugar
de
limones
Вместо
лимонов
на
нем
Tiene
naranjas
Растут
апельсины
Si
esas
cosas
raras
Если
эти
странные
вещи
No
me
las
aclaras
Ты
мне
не
объяснишь,
Pierdo
la
razón
Я
сойду
с
ума
Y
se
vuelve
majara
И
станет
безумным
Desde
que
tus
amores
С
тех
пор,
как
твоя
любовь
Son
mi
alegría
Стала
моей
радостью,
Son
mi
alegría
Стала
моей
радостью,
Desde
que
tus
amores
С
тех
пор,
как
твоя
любовь
Desde
que
tus
amores
С
тех
пор,
как
твоя
любовь
Desde
que
tus
amores
С
тех
пор,
как
твоя
любовь
Son
mi
alegría
Стала
моей
радостью,
Son
mi
alegría
Стала
моей
радостью,
Está
clara
la
noche
Ночь
стала
светлой,
Está
clara
la
noche
Ночь
стала
светлой,
Está
clara
la
noche
Ночь
стала
светлой,
Y
oscuro
el
día
А
день
темным
Si
esas
cosas
raras
Если
эти
странные
вещи
No
me
las
aclaras
Ты
мне
не
объяснишь,
Pierdo
la
razón
Я
сойду
с
ума
Y
se
vuelve
majara
И
станет
безумным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Manuel Garcia, Manuel Garrido
Attention! Feel free to leave feedback.