Nacha Guevara - Mi verso al valiente agrada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nacha Guevara - Mi verso al valiente agrada




Mi verso al valiente agrada
Мой стих смельчаку приятен
Si ves un monte de espuma es mi verso lo que ves
Если видишь ты пену морскую, то знай, это мой стих пред тобой.
Es mi verso lo que ves
Это мой стих пред тобой.
Si ves un monte de espuma es mi verso lo que ves
Если видишь ты пену морскую, то знай, это мой стих пред тобой.
Si ves un monte de espuma es mi verso lo que ves
Если видишь ты пену морскую, то знай, это мой стих пред тобой.
Es mi verso lo que ves
Это мой стих пред тобой.
Mi verso es un monte y es un abanico de plumas
Мой стих это гора и веер из перьев.
Mi verso es un monte y es un abanico de plumas
Мой стих это гора и веер из перьев.
Mi verso al valiente agrada
Мой стих смельчаку приятен,
Mi verso breve y sincero
Мой стих краток и искренен,
Es del vigor del acero
Он из стали прочной выкован,
Con que se funde la espada
Той, что меч куёт отважный.
Yo vengo de todas partes y hacia todas partes voy
Я пришла отовсюду, и иду я всюду.
Y hacia todas partes voy
И иду я всюду.
Yo vengo de todas partes y hacia todas partes voy
Я пришла отовсюду, и иду я всюду.
Yo vengo de todas partes y hacia todas partes voy
Я пришла отовсюду, и иду я всюду.
Y hacia todas partes voy
И иду я всюду.
Arte soy entre las artes y en los montes monte soy
Я искусство средь искусств, и гора средь гор.
Arte soy entre las artes y en los montes monte soy
Я искусство средь искусств, и гора средь гор.
Mi verso al valiente agrada
Мой стих смельчаку приятен,
Mi verso breve y sincero
Мой стих краток и искренен,
Es del vigor del acero
Он из стали прочной выкован,
Con que se funde la espada
Той, что меч куёт отважный.
Mi verso es de un verde claro y de un carmín encendido
Мой стих светло-зелёный и багряно-красный.
Y de un carmín encendido
И багряно-красный.
Mi verso es de un verde claro y de un carmín encendido
Мой стих светло-зелёный и багряно-красный.
Mi verso es de un verde claro y de un carmín encendido
Мой стих светло-зелёный и багряно-красный.
Y de un carmín encendido
И багряно-красный.
Mi verso es un ciervo herido que busca en el bosque amparo
Мой стих раненый олень, что ищет в лесу приют.
Mi verso es un ciervo herido que busca en el bosque amparo
Мой стих раненый олень, что ищет в лесу приют.
Mi verso al valiente agrada
Мой стих смельчаку приятен,
Mi verso breve y sincero
Мой стих краток и искренен,
Es del vigor del acero
Он из стали прочной выкован,
Con que se funde la espada
Той, что меч куёт отважный.
Mi verso es como un puñal que por el puño hecha flor
Мой стих как кинжал, что цветком расцветает у рукояти.
Que por el puño hecha flor
Что цветком расцветает у рукояти.
Mi verso es como un puñal que por el puño hecha flor
Мой стих как кинжал, что цветком расцветает у рукояти.
Mi verso es como un puñal que por el puño hecha flor
Мой стих как кинжал, что цветком расцветает у рукояти.
Que por el puño hecha flor
Что цветком расцветает у рукояти.
Mi verso es un surtidor que da un agua de coral
Мой стих фонтан, из которого струится коралловая вода.
Mi verso es un surtidor que da un agua de coral
Мой стих фонтан, из которого струится коралловая вода.
Mi verso al valiente agrada
Мой стих смельчаку приятен,
Mi verso breve y sincero
Мой стих краток и искренен,
Es del vigor del acero
Он из стали прочной выкован,
Con que se funde la espada
Той, что меч куёт отважный.





Writer(s): Manuel Garcia, Manuel Garrido


Attention! Feel free to leave feedback.