Lyrics and translation Nacha Guevara - Volvé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"Y
este
es
mi
modesto
homenaje
a
quien
ha
sido
la
pionera
de
la
"Это
мое
скромное
почтение
той,
кто
стала
пионером
Canción
de
protesta
en
la
Argentina.
Протестной
песни
в
Аргентине.
Me
refiero,
por
supuesto,
a
Libertad
Lamarque"
Конечно
же,
я
говорю
о
Либертад
Ламарк"
Desde
que
te
fuiste
del
cotorro
ando
tan
triste
С
тех
пор,
как
ты
ушел(-ла)
из
гнезда,
я
так
грущу
Si
supieras
que
no
tengo
para
nada
voluntad
Если
бы
ты
знал(-а),
у
меня
совершенно
нет
желания
Todo
lo
veo
empañado
Я
все
вижу
затуманенным
De
tanto
como
he
llorado
Оттого,
что
я
так
много
плакал(-а)
Ya
no
hay
en
mi
pecho
В
моей
груди
больше
нет
Para
el
daño
que
me
has
hecho
Места
для
боли,
которую
ты
мне
причинил(-а)
Te
lo
juro,
ni
un
chiquito
Клянусь,
даже
ни
капли
De
rencor
ni
caridad
Обиды
или
жалости
Cada
vez
te
quiero
más
Я
люблю
тебя
все
больше
и
больше
Y
yo
sin
tus
caricias
А
я
без
твоих
ласк
De
vivir
no
soy
capaz
Не
в
силах
жить
Volvé,
mirá,
volvé
y
engañame
no
más
Вернись,
посмотри,
вернись
и
обмани
меня
снова
No
te
molestaré,
con
celos
jamás
Я
не
буду
тебя
беспокоить
ревностью,
никогда
Vos
serás
como
vos
quieras
Ты
будешь
таким(-ой),
каким(-ой)
захочешь
Para
todas
las
mujeres
Для
всех
женщин
Y
yo
no
pensaré
И
я
не
буду
думать
Si
me
engañas
o
no
Обманываешь
ты
меня
или
нет
Pero
a
mi
lao
volvé
Но
вернись
ко
мне
Volveme
a
mentir
Снова
солги
мне
O
me
matarás,
que
de
vivir
Или
убьешь
меня,
потому
что
жить
Sin
vos
no
soy
capaz
Без
тебя
я
не
в
силах
No
hay
un
desgraciado
Нет
несчастного
Que
merezca
ser
odiado
Достойного
ненависти
Y
despreciado
como
vos
И
презрения,
такого(-ой),
как
ты
Merecerías
bien
lo
sé
Ты
заслуживаешь
этого,
я
знаю
Pero
yo
no
sabré
odiarte
Но
я
не
смогу
тебя
ненавидеть
Porque
nací
para
amarte
Потому
что
я
рожден(-а),
чтобы
любить
тебя
Sé
que
es
imposible
Я
знаю,
что
это
невозможно
Mas
no
puedo
ni
deseo
Но
я
не
могу
и
не
хочу
De
un
orgullo
que
no
siento
Гордостью,
которой
я
не
испытываю
Sé
que
ya
no
me
querés
Я
знаю,
что
ты
меня
больше
не
любишь
Sé
que
ya
vivís
con
otra
Я
знаю,
что
ты
уже
живешь
с
другой(-им)
Pero
así
y
todo
volvé
Но
все
равно
вернись
Volvé,
mirá,
volvé
y
engañame
no
más
Вернись,
посмотри,
вернись
и
обмани
меня
снова
No
te
molestaré
con
celos
jamás
Я
не
буду
тебя
беспокоить
ревностью,
никогда
Vos
serás
como
vos
quieras
Ты
будешь
таким(-ой),
каким(-ой)
захочешь
Para
todas
las
mujeres
Для
всех
женщин
Y
yo
no
pensaré
И
я
не
буду
думать
Si
me
engañas
o
no
Обманываешь
ты
меня
или
нет
Pero
a
mi
lado
volvé
Но
вернись
ко
мне
Volveme
a
mentir
Снова
солги
мне
O
me
matarás
Или
убьешь
меня
Que
de
vivir
Потому
что
жить
Sin
vos
no
soy
capaz
Без
тебя
я
не
в
силах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nacha Guevara
Attention! Feel free to leave feedback.