Nacha Guevara - Vuela pena - translation of the lyrics into German

Vuela pena - Nacha Guevaratranslation in German




Vuela pena
Flieg, Kummer
Sopla el primer viento y trae la pena,
Der erste Wind weht und bringt den Kummer,
Cabizbaja, aún somnolienta,
Gesengten Hauptes, noch schläfrig,
Con el polvo haciendo lazo
Mit dem Staub, der eine Schleife bindet
En su cabeza.
Auf ihrem Kopf.
Sopla el primer viento y trae la pena
Der erste Wind weht und bringt den Kummer
De una ingrata primavera
Eines undankbaren Frühlings,
Que cambió su traje blanco
Der sein weißes Kleid tauschte
Por el gris de la tormenta.
Gegen das Grau des Sturms.
Pena, pena que se va y regresa,
Kummer, Kummer, der geht und wiederkehrt,
Como lleva y trae la arena
Wie der Sand getragen und gebracht wird
Una ola que rabiosa roba huellas.
Von einer Welle, die wütend Spuren raubt.
Pena, pena ajena,
Kummer, fremder Kummer,
Que me acecha
Der mir auflauert
Como propia, como nueva,
Als wär' er mein, als wär' er neu,
Como una ave que, cansada de viajar,
Wie ein Vogel, der, müde vom Reisen,
Al fin se queda.
Endlich bleibt.
Pena, vuela pena
Kummer, flieg, Kummer,
Adonde quieras,
Wohin du willst,
Rómpete contra las piedras
Zerbrich an den Steinen
O queda, quédate quieta.
Oder bleib, bleib still.
Pena, vuela pena
Kummer, flieg, Kummer,
Adonde quieras,
Wohin du willst,
Pero lejos de la tierra
Aber weit weg von der Erde,
Donde yace moribunda la inocencia.
Wo die Unschuld sterbend liegt.
Pena, pena que mata, que quema,
Kummer, Kummer, der tötet, der brennt,
Pena inmensa que envenena,
Unermesslicher Kummer, der vergiftet,
Que te empaña el horizonte
Der dir den Horizont trübt,
Aunque ya, ya no haya niebla.
Obwohl schon, schon kein Nebel mehr da ist.
Pena, pena enorme, pena eterna,
Kummer, riesiger Kummer, ewiger Kummer,
Que endurece, que lacera,
Der verhärtet, der zerreißt,
Que convierte a la princesa
Der die Prinzessin verwandelt
En la más anciana reina.
In die älteste Königin.
Pena, pena ajena
Kummer, fremder Kummer,
Que me acecha
Der mir auflauert
Como propia, como nueva,
Als wär' er mein, als wär' er neu,
Como una ave que cansada de viajar
Wie ein Vogel, der müde vom Reisen,
Al fin se queda.
Endlich bleibt.
Pena, vuela pena
Kummer, flieg, Kummer,
Adonde quieras.
Wohin du willst.
Rómpete contra las piedras
Zerbrich an den Steinen
O queda, quédate quieta.
Oder bleib, bleib still.
Pena, vuela pena
Kummer, flieg, Kummer,
Adonde quieras,
Wohin du willst,
Pero lejos de la tierra
Aber weit weg von der Erde,
Donde acaban de enterrar a la inocencia.
Wo sie gerade die Unschuld begraben haben.





Writer(s): Alberto Favero, Enrique Pinti, Nacha Guevara


Attention! Feel free to leave feedback.