Lyrics and translation Nacho feat. Greeicy - Contigo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Confieso
que
entre
el
ron
y
el
tequila
Признаюсь,
между
ромом
и
текилой
Me
quedo
con
tus
besos
y
esa
manera
en
que
tú
me
miras
Я
останусь
с
твоими
поцелуями
и
тем,
как
ты
на
меня
смотришь
Porque
no
temo
arriesgar
lo
poco
que
tengo
contigo,
bebé
Потому
что
я
не
боюсь
рисковать
тем
немногим,
что
у
меня
есть,
детка
Tú
dime
si
te
paso
buscando
a
tu
casa
y
nos
vamo'
a
beber
Скажи
мне,
если
я
проеду
мимо
твоего
дома,
и
мы
пойдем
выпьем
Pues
si
salgo
de
rumba
solo
contigo
yo
voy,
yo
voy
Потому
что
если
я
иду
на
вечеринку,
только
с
тобой
я
пойду
Tú
dime
a
dónde
vamos
que
yo
te
sigo,
pa'
ti
aquí
estoy
Скажи
мне,
куда
мы
идем,
и
я
последую
за
тобой,
для
тебя
я
здесь
Porque
no
temo
arriesgar
lo
poco
que
tengo
contigo,
bebé
Потому
что
я
не
боюсь
рисковать
тем
немногим,
что
у
меня
есть,
детка
Y
si
salgo
de
rumba
solo
contigo
yo
voy,
yo
voy
И
если
я
иду
на
вечеринку,
только
с
тобой
я
пойду
Solo
contigo
y
con
más
nadie
Только
с
тобой
и
больше
ни
с
кем
Tú
me
ganaste
con
los
dеtalle'
Ты
покорила
меня
деталями
Y
estamo'
bien
cagados
para
quе
esto
nunca
falle
И
мы
сходим
с
ума,
чтобы
это
никогда
не
заканчивалось
Si
tenemos
todo
en
casa
Если
у
нас
все
есть
дома
No
hay
nada
que
buscar
en
la
calle,
no,
no,
no
Нечего
искать
на
улице,
нет,
нет,
нет
Eso
que
me
diste
a
mí
me
gustó
То,
что
ты
мне
дала,
мне
понравилось
Lo
que
me
faltaba
se
completó
Того,
чего
мне
не
хватало,
стало
достаточно
Mi
día
era
gris
y
se
iluminó
Мой
день
был
серым,
и
он
просветлел
Cuando
tu
me
diste
un
beso
(Oh)
Когда
ты
поцеловала
меня
(Ох)
Eso
que
me
diste
a
mí
me
gustó
То,
что
ты
мне
дала,
мне
понравилось
Lo
que
me
faltaba
se
completó
Того,
чего
мне
не
хватало,
стало
достаточно
Mi
día
era
gris
y
se
iluminó
(algo
está
probando)
Мой
день
был
серым
и
просветлел
(что-то
испытывает)
Pues
si
salgo
de
rumba
solo
contigo
yo
voy,
yo
voy
Потому
что
если
я
иду
на
вечеринку,
только
с
тобой
я
пойду
Tú
dime
a
dónde
vamos
que
yo
te
sigo,
pa'
ti
aquí
estoy
(estoy)
Скажи
мне,
куда
мы
идем,
и
я
последую
за
тобой,
для
тебя
я
здесь
(здесь)
Porque
no
temo
arriesgar
lo
poco
que
tengo
contigo,
bebé
Потому
что
я
не
боюсь
рисковать
тем
немногим,
что
у
меня
есть,
детка
Y
si
salgo
de
rumba
solo
contigo
yo
voy,
yo
voy
И
если
я
иду
на
вечеринку,
только
с
тобой
я
пойду
Pide,
toma
to'
lo
que
tú
quiera'
Проси,
возьми
все,
что
хочешь
Mami,
entre
toda'
no
existe
manera
Детка,
среди
всех
нет
способа
De
que
elija
otra
que
no
seas
tú
Чтобы
я
выбрал
кого-то,
кроме
тебя
Todas
te
envidian,
bienvenida
al
club
Все
тебе
завидуют,
добро
пожаловать
в
клуб
Baby,
estás
uff
Детка,
ты
уф
Ay,
yo
no
sé,
no
sé
cómo
te
explico
Ах,
я
не
знаю,
не
знаю,
как
тебе
объяснить
Qué
vo'a
hacer,
que
se
siente
tan
rico
Что
я
собираюсь
делать,
что
это
так
приятно
Cuando
estamo'
lejos
sumo
las
ganas
Когда
мы
далеко,
я
прибавляю
желания
Y
cuando
nos
vemos
las
multiplico
А
когда
мы
видимся,
я
их
умножаю
Ay,
yo
no
sé,
no
sé
cómo
te
explico
Ах,
я
не
знаю,
не
знаю,
как
тебе
объяснить
Qué
vo'a
hacer,
que
se
siente
tan
rico
Что
я
собираюсь
делать,
что
это
так
приятно
Cuando
estamo'
lejos
sumo
las
ganas
Когда
мы
далеко,
я
прибавляю
желания
Y
cuando
nos
vemos
А
когда
мы
видимся
Pues
si
salgo
de
rumba
solo
contigo
yo
voy,
yo
voy
Потому
что
если
я
иду
на
вечеринку,
только
с
тобой
я
пойду
Tú
dime
a
dónde
vamos
que
yo
te
sigo,
pa'
ti
aquí
estoy
Скажи
мне,
куда
мы
идем,
и
я
последую
за
тобой,
для
тебя
я
здесь
(Ay,
yo
te
sigo,
contigo
yo
me
voy)
(Ах,
я
пойду
за
тобой,
с
тобой
я
пойду)
Porque
no
temo
arriesgar
lo
poco
que
tengo
contigo,
bebé
Потому
что
я
не
боюсь
рисковать
тем
немногим,
что
у
меня
есть,
детка
Y
si
salgo
de
rumba
solo
contigo
yo
voy,
yo
voy
И
если
я
иду
на
вечеринку,
только
с
тобой
я
пойду
Pide,
toma
to'
lo
que
tú
quiera'
Проси,
возьми
все,
что
хочешь
Mami,
entre
toda'
Детка,
среди
всех
Greeicy,
Greeicy
Грици,
Грици
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Andy Clay Cruz Felipe, Rafael Alfonso Rodriguez, Daniel Ignacio Rondon, Ivan Gutierrez, Manuel Jimenez, Miguel Ignacio Mendoza Donatti, Greeicy Rendon, Javier Trivino, Gustavo Ovalles
Attention! Feel free to leave feedback.