Estrella fugaz (feat. Marty D, Niko Falero, Yami Safdie, Oscar Stembridge, Thiago Luna, Punky Lemon, Buncha, Gastón Adanto, Amorina, Ivanna, Matteo Markus Bok & Agos Nisi)
Sternschnuppe (feat. Marty D, Niko Falero, Yami Safdie, Oscar Stembridge, Thiago Luna, Punky Lemon, Buncha, Gastón Adanto, Amorina, Ivanna, Matteo Markus Bok & Agos Nisi)
Si hay una estrella fugaz
Wenn es eine Sternschnuppe gibt
Que quiera pasar
Die vorbeiziehen will
Todo cambiará
Wird sich alles ändern
Tiempos mejores vendrán
Bessere Zeiten werden kommen
Mil caminos por andar
Tausend Wege zu gehen
Y por esa verdad
Und wegen dieser Wahrheit
Es que hay que celebrar
Deshalb muss man feiern
Que el amor por el otro de es de uno
Dass die Liebe für den Anderen von einem selbst ist
Y que por uno sentimos muchos
Und dass wegen einem Einzigen viele von uns fühlen
De nosotros es el futuro
Die Zukunft gehört uns
Y que sea el mejor de todos
Und möge sie die beste von allen sein
Viene y va, ola que viene y va
Kommt und geht, Welle, die kommt und geht
Y cierta libertad que me ha dado el mar
Und eine gewisse Freiheit, die mir das Meer gegeben hat
Si hay una estrella fugaz
Wenn es eine Sternschnuppe gibt
Que quiera pasar
Die vorbeiziehen will
Todo cambiará
Wird sich alles ändern
Tiempos mejores vendrán
Bessere Zeiten werden kommen
Mil caminos por andar
Tausend Wege zu gehen
Y por esa verdad, es que hay que celebrar (Uuh yea)
Und wegen dieser Wahrheit, deshalb muss man feiern (Uuh yea)
Aunque esto no siga nos sirva de ayuda,
Auch wenn das nicht weitergeht, möge es uns als Hilfe dienen,
Porque el mundo florece sin tanta basura
Denn die Welt blüht ohne so viel Müll
El amor por el otro es el amor de uno mismo
Die Liebe zum Anderen ist die Liebe zu sich selbst
Y sin amor no tenemos sentido
Und ohne Liebe haben wir keinen Sinn
La estrella fugaz somos nosotros
Die Sternschnuppe sind wir
De quienes depende salir de este pozo
Von denen es abhängt, aus diesem Loch herauszukommen
Acá somos uno, hoy estamos todos
Hier sind wir eins, heute sind wir alle da
Si! está historia la escribimos juntos
Ja! Diese Geschichte schreiben wir zusammen
Viene y va, ola que viene y va
Kommt und geht, Welle, die kommt und geht
Y cierta libertad que me ha dado el mar
Und eine gewisse Freiheit, die mir das Meer gegeben hat
Si hay una estrella fugaz
Wenn es eine Sternschnuppe gibt
Que quiera pasar
Die vorbeiziehen will
Todo cambiará
Wird sich alles ändern
Tiempos mejores vendrán
Bessere Zeiten werden kommen
Mil caminos por andar
Tausend Wege zu gehen
Y por esa verdad, es que hay que celebrar
Und wegen dieser Wahrheit, deshalb muss man feiern
Miro miro, veo el tiempo que se ha ido
Ich schaue, schaue, sehe die Zeit, die vergangen ist
Todo lo que está y todo lo que se se ha perdido
Alles, was da ist, und alles, was verloren gegangen ist
Miro miro, pero aveces imagino
Ich schaue, schaue, aber manchmal stelle ich mir vor
Que será de mi en un futuro tan distinto
Was aus mir werden wird in einer so anderen Zukunft
Miro miro, veo el tiempo que se ha ido
Ich schaue, schaue, sehe die Zeit, die vergangen ist
Todo lo que está y todo lo que se ha perdido
Alles, was da ist, und alles, was verloren gegangen ist
Miro miro, pero aveces imagino
Ich schaue, schaue, aber manchmal stelle ich mir vor
Hoy todos unidos por cantarle al destino!
Heute alle vereint, um dem Schicksal zu singen!
Si hay una estrella fugaz
Wenn es eine Sternschnuppe gibt
Que quiera pasar todo cambiará
Die vorbeiziehen will, wird sich alles ändern
Tiempos mejores vendrán
Bessere Zeiten werden kommen
Mil caminos por andar
Tausend Wege zu gehen
Y por esa verdad, es que hay que celebrar
Und wegen dieser Wahrheit, deshalb muss man feiern