Lyrics and translation Nacho Vegas - Actores Poco Memorables
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Actores Poco Memorables
Малозапоминающиеся Актеры
Les
presento
a
Andrés,
vive
solo
en
Madrid
Позвольте
представить
вам
Андреса,
он
живет
один
в
Мадриде,
Compra
el
ABC
y
escribe
sonetos
en
latín
Покупает
ABC
и
пишет
сонеты
на
латыни,
Usa
bisoñé
y
su
mejor
amigo
es
un
calcetín
Носит
парик,
а
его
лучший
друг
— носок,
Que
pone
en
su
mano
izquierda
Который
он
надевает
на
левую
руку,
Cuando
quiere
que
alguien
le
comprenda
Когда
хочет,
чтобы
его
кто-то
понял.
Por
allí
viene
Marián,
divorciada
y
liberal
Вот
идет
Мариан,
разведенная
и
либеральная,
Tuvo
algún
amor,
pero
quién
los
quiere
hoy
si
hay
Vandral
У
нее
были
романы,
но
кому
они
нужны
сейчас,
когда
есть
Вандрал?
Le
echa
vodka
al
té
y
se
siente
culpable
si
no
va
a
votar
Она
добавляет
водку
в
чай
и
чувствует
себя
виноватой,
если
не
идет
голосовать.
Hay
gente
tan
adorable
como
actores
Есть
люди
такие
же
милые,
как
актеры,
Poco
memorables
trabajan
en
mi
película
Малозапоминающиеся,
они
работают
в
моем
фильме.
Se
duermen
por
las
esquinas
Они
засыпают
по
углам,
Dicen
que
solo
hacen
su
papel
Говорят,
что
просто
играют
свою
роль.
Espían
por
rendijas
a
otros
que
jamás
los
ven
Подглядывают
в
щели
за
теми,
кто
их
никогда
не
видит,
Y
también
se
hacen
los
muertos
А
еще
притворяются
мертвыми,
Eso
es
algo
bastante
común
Это
довольно
распространенное
явление.
Padecen
varias
fobias
que
no
se
han
descrito
aún
Страдают
различными
фобиями,
которые
еще
не
описаны.
¿Dirías
que
son
igual
que
tú?
Скажешь,
они
такие
же,
как
ты?
Ahí
está
Ramón,
policía
nacional
А
вот
Рамон,
полицейский,
Estudió
una
vez,
consiguió
sacar
la
oposición
Однажды
он
учился,
сдал
экзамен
на
должность,
Hoy
le
visten
de
azul
y
se
gana
la
vida
de
torturador
Сегодня
его
одевают
в
синее,
и
он
зарабатывает
на
жизнь
пытками.
Es
gente
tan
agradable,
son
actores
poco
memorables
Это
такие
приятные
люди,
малозапоминающиеся
актеры.
Por
ahí
llega
Nachín
con
otra
lúgubre
canción
Вот
идет
Начин
с
очередной
мрачной
песней,
Se
cree
especial
pero
no
lo
es,
miradlo
bien
Он
считает
себя
особенным,
но
это
не
так,
посмотрите
на
него,
Es
medio
maricón
y
se
meaba
en
la
cama
hasta
los
diez
Он
наполовину
педик
и
писался
в
кровать
до
десяти
лет.
Este
es
su
ratín
de
gloria,
Это
его
мгновение
славы,
No
empañemos
una
bella
historia
hablando
de
él
Не
будем
портить
красивую
историю,
говоря
о
нем.
Se
duermen
por
la
esquinas
Они
засыпают
по
углам,
Dicen
que
está
escrito
en
el
guión
Говорят,
что
так
написано
в
сценарии.
Espían
por
rendijas
a
otros
que
huelen
mejor
Подглядывают
в
щели
за
теми,
кто
пахнет
лучше.
Sufren
en
los
aeropuertos
Страдают
в
аэропортах,
Pero
no
quieren
dejar
de
ir
Но
не
хотят
перестать
летать.
Se
ofenden
por
las
cosas
que
a
nosotros
nos
aburren
mortalmente
Обижаются
на
вещи,
которые
нам
смертельно
надоели.
Esta
es
Raquel,
dice
que
algo
cree
en
Dios
Это
Ракель,
говорит,
что
немного
верит
в
Бога,
Guarda
un
arma
ilegal
con
las
bragas
en
algún
cajón
Хранит
нелегальное
оружие
с
трусиками
в
каком-то
ящике.
Se
presenta
así:
"Yo
soy
una
hija
de
la
Transición"
Представляется
так:
"Я
— дочь
Перехода".
Hay
gente
tan
adorable
como
actores
Есть
люди
такие
же
милые,
как
актеры,
Poco
memorables
trabajan
en
este
film
Малозапоминающиеся,
они
работают
в
этом
фильме.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nacho Vegas
Attention! Feel free to leave feedback.