Nacho Vegas - El corazón helado - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Nacho Vegas - El corazón helado




El corazón helado
The Cold Heart
A la montaña elevada
To the High Mountain
Por su ladera trepé
I climbed up its slope
Allí refugio encontré
I found shelter
Bajo una roca nevada
Under a snowy rock
A la montaña elevada
To the High Mountain
Por su ladera trepé
I climbed up its slope
¡Ay! Hay dolor
Oh! There is pain
Hay dolor
There is pain
Toda mi vida es amarga
My whole life is bitter
Tras una grieta escondido
Hidden behind a crack
Todo lo más ocultado
Everything most hidden
Con el corazón helado
With a frozen heart
Duermo un sueño del rendido
I sleep the sleep of the surrendered
Tras una grieta escondido
Hidden behind a crack
¡Ay! Hay dolor
Oh! There is pain
Hay dolor
There is pain
Madrugo muy de mañana
I wake up very early in the morning
Que es hora de vigilar
It's time to watch over
Alguna vez hay sorpresas
Sometimes there are surprises
Corro como un venado
I run like a deer
Y me escondo en la maleza
And I hide in the undergrowth
Alguna vez hay sorpresa
Sometimes there is a surprise
¡Ay! Dolor
Oh! Pain
Hay dolor
There is pain
Ay, ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh, oh
¡Ay! Dolor
Oh! Pain
Ay, ay, ay... dolor
Oh, oh, oh... pain
Ay, ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh, oh
¡Ay! Dolor
Oh! Pain
Ay, ay, ay... dolor
Oh, oh, oh... pain
No hay más ruido que el del viento
There is no noise but the wind
Al chocar contra la roca
As it crashes against the rock
Alguna vez me sofoca
Sometimes it suffocates me
Y hasta me quita el aliento
And even takes my breath away
No hay más ruido que el del viento
There is no noise but the wind
Al chocar contra la roca
As it crashes against the rock
¡Ay! Hay olor
Oh! There is pain
Hay dolor
There is pain
Tras una reja sombría
Behind a gloomy barred window
Tengo a mi madre y hermana
I have my mother and sister
Por una lengua villana
Because of a villainous tongue
Que me ha de pagar un día
Who will have to pay me one day
Tras una reja sombría
Behind a gloomy barred window
Tengo a mi madre y hermana
I have my mother and sister
¡Ay! Dolor
Oh! Pain
Hay dolor
There is pain
Si es que al nacer y al morir
If at birth and at death
Somos todos iguales
We are all equal
Para qué dejar vivir
Why let live
A fascistas criminales
Fascist criminals
Para qué dejar vivir
Why let live
A fascistas criminales
Fascist criminals
¡Ay! Dolor
Oh! Pain
Hay dolor
There is pain
Ay, ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh, oh
¡Ay! Dolor
Oh! Pain
Ay, ay, ay... dolor
Oh, oh, oh... pain
Ay, ay, ay, ay, ay
Oh, oh, oh, oh, oh
¡Ay! Dolor
Oh! Pain
Ay, ay, ay... dolor
Oh, oh, oh... pain





Writer(s): Aurelio Caxigal, Manuel Caxigal, Nacho Vegas


Attention! Feel free to leave feedback.