Nacho Vegas - La Pena y la Nada - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nacho Vegas - La Pena y la Nada




La Pena y la Nada
Печаль и пустота
Se que tiempos más duros aún están por venir,
Я знаю, что еще более тяжелые времена грядут,
Que algunos días de mayo son más lluviosos que los de abril.
Что некоторые майские дни дождливее апрельских.
Me clavaste ambos ojos y aun recuerdo en tu voz:
Ты в меня впилась глазами, и я до сих пор помню твой голос:
La vida es parte buscar placer y parte hallar dolor.
Жизнь это отчасти поиск удовольствия, а отчасти обретение боли.
Y en tu mirada mojada vi que rezabas por mi alma -Oh señor- Y te vi
И в твоем влажном взгляде я увидел, как ты молишься за мою душу Господи- И я видел,
Llorar un río a cada lado de tu rostro sin desmaquillar,
Как слезы рекой текут по обе стороны твоего лица без макияжа,
Como la propia Katy Jurado con las nubes negras detrás.
Как сама Кэти Хурадо на фоне черных туч.
Te vi llorar y ¿que podía hacer?, (¿qué podía hacer?
Я видел, как ты плачешь, и что я мог сделать? (Что я мог сделать?
) Sino huir y así poder ponerme yo a llorar también.
) Кроме как убежать, чтобы самому тоже заплакать.
Y en tales circunstancias ¿cómo iba yo a actuar?,
И в таких обстоятельствах как я мог поступить?
Mi alma se volvió ancla, te cansada de naufragar.
Моя душа стала якорем, я слышал, как ты устала от кораблекрушений.
Pero aunque ahora arda en fuego o brille en el cielo el sol,
Но даже если сейчас горит огонь или ярко светит солнце в небе,
Sólo son tus dos ojos los que a mi vida traen luz y calor.
Только твои глаза приносят свет и тепло в мою жизнь.
Y en tu mirada mojada vi que rezabas por mi alma -Oh señor- Y te vi
И в твоем влажном взгляде я увидел, как ты молишься за мою душу Господи- И я видел,
Llorar un río a cada lado de tu rostro sin desmaquillar,
Как слезы рекой текут по обе стороны твоего лица без макияжа,
Como la propia Katy Jurado con las nubes negras detrás.
Как сама Кэти Хурадо на фоне черных туч.
Te vi llorar y ¿que podía hacer?, (¿qué podía hacer?
Я видел, как ты плачешь, и что я мог сделать? (Что я мог сделать?
) Sino huir y así poder ponerme yo a llorar también.
) Кроме как убежать, чтобы самому тоже заплакать.
Y en tu mirada mojada vi que rezabas por mi alma -Oh señor- Y te vi
И в твоем влажном взгляде я увидел, как ты молишься за мою душу Господи- И я видел,
Llorar un río a cada lado de tu rostro sin desmaquillar,
Как слезы рекой текут по обе стороны твоего лица без макияжа,
Como la propia Katy Jurado con las nubes negras detrás.
Как сама Кэти Хурадо на фоне черных туч.
Como el negro escuchando a Van Zandt cantar '
Как темнокожий, слушающий, как Ван Зандт поет '
Waiting around to die',
Waiting around to die',
Como Juana de Arco al arder, como el Santo apunto de perder la fe.
Как Жанна д'Арк на костре, как Святой, готовый потерять веру.
Y te vi llorar Y entre el dolor y la nada, elegí el dolor.
И я видел, как ты плачешь. И между болью и пустотой, я выбрал боль.
Entre el dolor y la nada, elegí el dolor.
Между болью и пустотой, я выбрал боль.
Entre el dolor y la nada, elegí el dolor. (
Между болью и пустотой, я выбрал боль. (
Entre el dolor y la nada), elegí el dolor.
Между болью и пустотой), я выбрал боль.





Writer(s): Ignacio Gonzalez Vegas, A/k/a Nacho Vegas


Attention! Feel free to leave feedback.