Nacho Vegas - Marquesita - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nacho Vegas - Marquesita




Marquesita
Маркизита
Donde se funden orbayu y sol
Там, где сливаются морось и солнце,
Donde comienza la ruta de Mon y hay pasión
Где начинается тропа Мон и есть страсть
Por andar y no retroceder
Идти вперед и не отступать.
di "es por allí" que yo diré "amén"
Ты скажи "это там", а я скажу "аминь".
Donde el brezo enseña su flor
Где вереск раскрывает свой цветок,
Donde hay pizarra bajo cada sol
Где под каждым солнцем сланец,
Y todo allí es quietud
И все там спокойно,
Y cuando atardece es más triste la luz
И когда смеркается, свет становится печальнее.
Donde te respondí una vez
Где я тебе ответил однажды,
Al preguntarme tan solo si todo iba a ir bien:
Когда ты спросила, все ли будет хорошо:
"No tienes que temer"
"Тебе нечего бояться,"
"Los lobos muestran ternura al morder"
"Волки проявляют нежность, когда кусают,"
"Y ahora los oigo aullar"
теперь я слышу их вой."
Confesaré cualquier cosa sabiendo bien
Я признаюсь во всем, зная,
Que puedo hacer algo mucho peor
Что могу сделать гораздо хуже.
Y vemos un monte que acaba de arder
И мы видим гору, которая только что сгорела,
Y que ahora parece bañado en carbón
И теперь она кажется покрытой углем.
Adiós...
Прощай...
Adiós amor (Que nos vaya bien)
Прощай, любовь моя (Пусть нам повезет)
Amor (Que nos vaya bien)
Любовь моя (Пусть нам повезет)
Donde la senda es circular
Где тропа замыкается в круг,
Donde hay cocinas de leña como en el Nepal
Где есть дровяные печи, как в Непале,
Y el mal vive justo allí
И зло живет именно там,
En la última casa que hay en San Martín
В последнем доме в Сан-Мартине.
Donde puse a prueba mi fe
Где я испытал свою веру,
Donde el silencio se puede tocar y morder
Где тишину можно потрогать и укусить,
Dime quién nos protegerá
Скажи, кто защитит нас
De cada curva y de lo que hay detrás
От каждого поворота и того, что за ним,
Y del miedo a la normalidad
И от страха нормальности.
Confesaré cualquier cosa sabiendo bien
Я признаюсь во всем, зная,
Que puedo hacer algo mucho peor
Что могу сделать гораздо хуже.
Y en su negrura esta noche boreal
И в своей черноте эта северная ночь
Es perfecta igual que un acorde mayor
Совершенна, как мажорный аккорд.
Adiós...
Прощай...
Adiós amor (Que nos vaya bien)
Прощай, любовь моя (Пусть нам повезет)
Amor (Que nos vaya bien)
Любовь моя (Пусть нам повезет)
Y pienso en la que era mi gran religión
И я думаю о том, что было моей великой религией,
Y ahora me reconozco solo en la pasión
А теперь я узнаю себя только в страсти.
Adiós...
Прощай...
Adiós amor (Que nos vaya bien)
Прощай, любовь моя (Пусть нам повезет)
Amor (Que nos vaya bien)
Любовь моя (Пусть нам повезет)
Adiós amor (Que nos vaya bien)
Прощай, любовь моя (Пусть нам повезет)
Amor (Que nos vaya bien)
Любовь моя (Пусть нам повезет)
Confesaré cualquier cosa sabiendo bien
Я признаюсь во всем, зная,
Que puedo hacer algo mucho peor
Что могу сделать гораздо хуже.
Confesaré cualquier cosa sabiendo bien
Я признаюсь во всем, зная,
Que puedo hacer algo mucho peor
Что могу сделать гораздо хуже.
Confesaré cualquier cosa sabiendo bien
Я признаюсь во всем, зная,
Que puedo hacer algo mucho peor
Что могу сделать гораздо хуже.
Confesaré cualquier cosa sabiendo bien
Я признаюсь во всем, зная,
Que puedo hacer algo mucho peor
Что могу сделать гораздо хуже.





Writer(s): Ignacio Gonzalez Vegas


Attention! Feel free to leave feedback.