Nacho Vegas - Penúltimo Anhelo - translation of the lyrics into German

Penúltimo Anhelo - Nacho Vegastranslation in German




Penúltimo Anhelo
Vorletzte Sehnsucht
Miles de sabios antes lo han dicho y otros lo repetirán,
Tausende Weise haben es vorher gesagt und andere werden es wiederholen,
Hay un deseo que todos tenemos,
Es gibt einen Wunsch, den wir alle haben,
Sentirnos amados y amar,
Geliebt zu werden und zu lieben,
En este mundo tan absurdo nadie ha sabido explicar,
In dieser so absurden Welt hat niemand erklären können,
Hoy los más viejos dan sus consejos que escuchas antes de olvidar.
Heute geben die Ältesten ihre Ratschläge, die du hörst, bevor du sie vergisst.
Dijo mi padre a quien quiera cobrarte mis deudas
Mein Vater sagte: Wer auch immer meine Schulden von dir eintreiben will,
Le habrás de llevar hasta la playa
den sollst du zum Strand bringen
Y que escriba en la arena lo que se le debe al chaval,
Und er soll in den Sand schreiben, was man dem Jungen schuldet,
Dile espera que venga la marea a dar cuenta de lo escrito aquí,
Sag ihm, er soll warten, bis die Flut kommt und sich des hier Geschriebenen annimmt,
Luego ahogas a ese gilipollas y sales zumbando de allí,
Dann ertränkst du diesen Idioten und verschwindest schleunigst von dort,
Mi padre dixit justo antes de morir,
Sagte mein Vater, kurz bevor er starb,
Cosas como esa harán de ti un campeón,
Solche Dinge werden aus dir einen Champion machen,
Con los cojones tan grandes que no entrarán en el molino,
Mit Eiern so groß, dass sie nicht in die Mühle passen,
Pero ahora estoy solo yo aquí intentando acertar el camino
Aber jetzt bin ich allein hier und versuche, den richtigen Weg zu finden
Y seguir con mi camino y seguir con mi sangre y mi voz,
Und meinen Weg weiterzugehen und weiterzumachen mit meinem Blut und meiner Stimme,
Mi estúpida voz, aunque padre no soy como usted,
Meiner dummen Stimme, obwohl, Vater, ich nicht wie Sie bin,
Y mi meta es llegar al se alguien, en fin,
Und mein Ziel ist es, endlich jemand zu werden,
Que se puso a vivir y consiguió ser amado y en la tierra y morir...
Der zu leben begann und es schaffte, geliebt zu werden, auf der Erde, und zu sterben...





Writer(s): Gonzalez Vegas Ignacio


Attention! Feel free to leave feedback.