Lyrics and translation Nacho Vegas - Por Culpa De La Humedad
Por Culpa De La Humedad
По вине влажности
Cuando
el
juez
le
preguntó
Когда
судья
спросил,
Por
qué
tuvo
que
matar,
Почему
она
должна
была
убить,
Mona,
seria,
respondió:
Моника,
серьезная,
ответила:
-Fue
el
calor
y
la
humedad.-
-Это
была
жара
и
влажность.-
Me
contaron
que
esperó
Мне
рассказали,
что
она
ждала
A
la
siesta
de
las
tres.
Передышки
в
три
часа
дня.
En
una
mano
un
cenicero;
en
un
puño
el
corazón.
В
одной
руке
пепельница;
в
кулаке
сердце.
Como
una
fruta
madura
su
cráneo
se
hundió.
Как
спелый
плод
ее
череп
утонул.
Sentada
en
el
salón
Сидя
в
гостиной
Con
el
cuerpo
a
sus
pies
С
телом
у
ее
ног
Pensaba
en
que
ella
fue
una
vez
Она
думала,
что
когда-то
она
была
Joven,
guapa
y
feliz.
Молодой,
красивой
и
счастливой.
-Hubo
un
tiempo
en
el
que
yo
-Было
время,
когда
я
Habría
muerto
por
amor.
Я
бы
умерла
от
любви.
Hubo
un
tiempo
en
el
que
habría
muerto
por
amor.-
Было
время,
когда
я
бы
умерла
от
любви.-
Mona,
calla,
haz
el
favor.
Моника,
молчи,
сделай
милость.
Mona,
me
haces
enfermar.
Моника,
ты
меня
тошнишь.
Ramona,
ven
aquí
Рамона,
иди
сюда
Que
te
voy
a
reventar.
Я
тебя
уничтожу.
Y
si
no
hay
nadie
a
quien
culpar,
culpemos
a
la
humedad.
И
если
некого
винить,
обвиним
влажность.
Lo
enterró
en
el
jardín
Она
похоронила
его
в
саду
A
la
sombra
de
un
nogal,
В
тени
грецкого
ореха,
Justo
donde
suelen
ir
Прямо
там,
где
обычно
Sus
dos
gatos
a
orinar.
Ее
два
кота
ходят
помочиться.
-Esta
vida
iba
a
ser
otra
y
algo
salió
mal.-
-Эта
жизнь
должна
была
быть
другой,
но
что-то
пошло
не
так.-
-Si
hubo
un
tiempo
en
el
que
yo
-Если
было
время,
когда
я
Habría
muerto
por
amor.
Я
бы
умерла
от
любви.
Hubo
un
tiempo
en
el
que
habría
muerto
por
amor.-
Было
время,
когда
я
бы
умерла
от
любви.-
Nadie
quiso
saber
más.
Никто
не
хотел
больше
знать.
Me
juraron
que
así
fue.
Мне
поклялись,
что
так
и
было.
Se
quedó
mirando
afuera
Она
смотрела
в
окно
Esperando
el
anochecer.
Ожидая
захода
солнца.
Y
corrió
a
ocupar
la
luna
el
lugar
del
sol.
И
луна
поспешила
занять
место
солнца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.