Nacho feat. Manuel Turizo - Dejalo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nacho feat. Manuel Turizo - Dejalo




Ya te acostumbraste
Ты уже привык к этому.
A que esa persona nunca ponga de su parte
Чтобы этот человек никогда не встал на вашу сторону.
Para comprenderte y mucho menos para darte
Чтобы понять тебя, не говоря уже о том, чтобы дать тебе
Lo que necesitas, siempre solita
Что тебе нужно, ты всегда одна.
Y él por ahí feliz con sus amantes
И он там счастлив со своими любовниками
Por eso te pido que te quedes conmigo
Поэтому я прошу тебя остаться со мной.
Yo te amo tanto y Dios está de testigo
Я так тебя люблю, и Бог свидетель.
Si te trato bien tan solo siendo tu amigo
Если я буду относиться к тебе хорошо, просто быть твоим другом.
Imagínate si yo estuviera contigo
Представь, если бы я был с тобой.
Por eso déjalo
Вот почему оставь это
Olvida ya a ese tonto y vámono'
Забудь об этом дураке и уходи.
De ahora en adelante ignóralo
Отныне игнорируйте это
No pierdas más el tiempo, nena
Не теряй больше времени, детка.
Que algo mejor te espera
Что тебя ждет что-то лучшее.
Déjalo
Перестань
Que ya llegó el momento de los dos
Что настало время для нас обоих.
De ahora en adelante ignóralo
Отныне игнорируйте это
No pierdas más el tiempo, nena
Не теряй больше времени, детка.
Que algo mejor te espera
Что тебя ждет что-то лучшее.
Entiende que yo soy diferente
Пойми, что я другой.
No creas lo que dice la gente
Не верьте тому, что говорят люди
No todos somos iguales
Мы не все равны
Quiero que me regales un rato
Я хочу, чтобы ты подарил мне немного
Que este hombre no te miente
Что этот человек не лжет тебе.
Y atrévete
И осмелюсь
Lady ven, conmigo escápate
Леди, иди со мной, убегай.
Sabes que quiero tus besos, déjame
Ты знаешь, что я хочу твоих поцелуев, позволь мне
Recibir, para hacerte sentir
Получить, чтобы вы чувствовали
Que ya llegó nuestro momento
Что наше время пришло.
Déjalo
Перестань
Olvida ya a ese tonto y vámono'
Забудь об этом дураке и уходи.
De ahora en adelante ignóralo
Отныне игнорируйте это
No pierdas más el tiempo, nena
Не теряй больше времени, детка.
Que algo mejor te espera
Что тебя ждет что-то лучшее.
Déjalo
Перестань
Que ya llegó el momento de los dos
Что настало время для нас обоих.
De ahora en adelante ignóralo
Отныне игнорируйте это
No pierdas más el tiempo, nena
Не теряй больше времени, детка.
Que algo mejor te espera
Что тебя ждет что-то лучшее.
Dime, cómo las heridas del pasado
Скажи мне, как раны прошлого
Que ese tipo te ha causado
Что этот парень вызвал тебя.
No te han matado
Тебя не убили.
Dime nena, cómo has superado
Скажи мне, детка, как ты преодолела
Lo que te ha hecho ese degenerado
Что этот дегенерат сделал с тобой?
Un patán que nunca te ha amado
Придурок, который никогда не любил тебя.
Yo que todo te he ofrecido
Я, что все, что я предложил тебе,
Y no te lo he dado
И я не дал его тебе.
Porque no has querido quedarte a mi lado
Потому что ты не хотел оставаться рядом со мной.
Has podido, pero no has logrado
Вы могли, но не смогли
Separarte de ese tipo tan raro
Отделить тебя от этого странного парня.
Por eso te pido que te quedes conmigo
Поэтому я прошу тебя остаться со мной.
Yo te amo tanto y Dios está de testigo
Я так тебя люблю, и Бог свидетель.
Si te trato bien tan solo siendo tu amigo
Если я буду относиться к тебе хорошо, просто быть твоим другом.
Imagínate si yo estuviera contigo
Представь, если бы я был с тобой.
Por eso déjalo
Вот почему оставь это
Olvida ya a ese tonto y vámono'
Забудь об этом дураке и уходи.
De ahora en adelante ignóralo
Отныне игнорируйте это
No pierdas más el tiempo, nena
Не теряй больше времени, детка.
Que algo mejor te espera
Что тебя ждет что-то лучшее.
Déjalo
Перестань
Que ya llegó el momento de los dos
Что настало время для нас обоих.
De ahora en adelante ignóralo
Отныне игнорируйте это
No pierdas más el tiempo, nena
Не теряй больше времени, детка.
Que algo mejor te espera
Что тебя ждет что-то лучшее.
La criatura y los hermanos Turizo (No, no, no)
Существо и братья Туризо (Нет, нет, нет)
Manuel Turizo
Мануэль Туризо
Julián Turizo
Хулиан Туризо
Nacho
Начо
Venezuela y Colombia (No mires pa' otro lao')
Венесуэла и Колумбия (Не смотрите па "другой лаос")
Monse
Monse
Rolo
Роло
Jaime y el High
Хайме и Высокий
El polio'
Полиомиелит'





Writer(s): YOEL HENRIQUEZ, CARLOS ALEJANDRO PATINO GOMEZ, SILVERIO LOZADA, SERVANDO MORICHE PRIMERA MUSSETT, PABLO FUENTES COLON, WILMO BELISARIO, ANDRES DAVID RESTREPO ECHAVARRIA, MANUEL TURIZO, JULIAN TURIZO, ENDER ZAMBRANO, JUAN ESTEBAN AGUDELO, RONALD EDUARDO HERNANDEZ TORO, MIGUEL IGNACIO MENDOZA DONATTI, HERNAN PORTILLO, RAID JAWHARI, JUAN DIEGO MEDINA, ERASMO ENRIQUE HUERTA TORRES, LUIS AMBRIOSO

Nacho feat. Manuel Turizo - Dejalo
Album
Dejalo
date of release
05-12-2018

1 Dejalo


Attention! Feel free to leave feedback.