Lyrics and translation Nachtblut - Des Menschen Kunst Blindheit zu säen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nichts
im
Leben
ich
erreicht
so
hegte
ich
in
meinem
Wahn
Ничего
в
жизни
я
не
достиг,
так
что
я
лелеял
в
моем
безумии
Um
etwas
noch
aus
mir
zu
machen
einen
verführerischen
Plan
Чтобы
что-то
еще
сделать
из
меня
соблазнительный
план
So
ich
stellte
auf
manch
Regel,
die
mir
niemand
ablehnen
kann
Таким
образом,
я
поставил
на
некоторые
правила,
которые
никто
не
может
отказать
мне
Behaupte
mit
Engeln
zu
sprechen,
und
heilig
ist
nur
der
Mann
Утверждайте,
что
разговариваете
с
ангелами,
и
свят
только
человек
Ich
verbiete
zu
verzehren
alles
Fleisch
was
stammt
vom
Schwein
Я
запрещаю
потреблять
все
мясо,
что
происходит
от
свиньи
Ich
verbiet
es
zu
verzehren,
denn
dieses
Fleisch
ist
unrein
Я
запрещаю
есть,
потому
что
эта
плоть
нечиста
Bei
Fleischeslust,
vor
der
Ehe
ihr
alle
verrecken
sollt
Клянусь
жаждой
плоти,
до
брака
вы
все
должны
погибнуть
Doch
nach
dem
Bund
der
ewigen
Liebe,
ihr
könnt
machen
was
ihr
wollt
Но,
следуя
завету
вечной
любви,
вы
можете
делать
все,
что
хотите
Ich
gründe
eine
Religion
Я
основываю
религию
Wie
viele
andere
vor
mir
schon
Как
и
многие
другие
до
меня
уже
Ich
bin
schon
etwas
verlogen
Я
уже
немного
лжив
Ihr
es
sicher
besser
wisst
Вы,
конечно,
знаете
лучше
Fast
alle
Götter
sind
älter
Почти
все
боги
старше
Als
jener
den
ich
erschafft
Как
тот,
кого
я
создаю
Doch
wenn
du
kommst
auf
diese
Welt
Но
когда
ты
придешь
в
этот
мир
Du
erst
einer
von
uns
bist
Ты
только
один
из
нас
Frauen
haben
keine
Rechte,
Selbstbefleckung
die
macht
blind
У
женщин
нет
прав,
власть
слепа
Intim
sind
wir
kahl
geschoren,
weil
wir
hier
in
der
Wüste
sind
Интимно
мы
лысые,
потому
что
мы
здесь,
в
пустыне
Wenn
wir
betreten
seinen
Boden,
wir
ziehen
die
Stiefel
aus
Когда
мы
входим
в
его
землю,
мы
снимаем
сапоги
Denn
wir
wollen
sauber
sein,
wenn
wir
sind
im
Gottes
Haus
Ибо
мы
хотим
быть
чистыми,
когда
мы
находимся
в
Божьем
доме
Ehrenmorde,
Fanatismus,
Ramadan,
Apostasie
Почетные
убийства,
фанатизм,
Рамадан,
Апостасия
Krieg
im
Namen
Gottes
"wir"
damals
in
den
Himmel
schrien
Война
во
имя
Бога
"мы"
в
то
время
кричали
в
небе
Wenn
du
sein
willst
so
wie
wir,
du
musst
nehmen
all
dies
in
Kauf
Если
вы
хотите
быть
таким,
как
мы,
вы
должны
принять
все
это
в
покупке
Doch
bild
dir
nicht
zuviel
drauf
ein,
denn
wir
nehmen
jeden
auf
Но
не
изображай
из
себя
слишком
много,
потому
что
мы
берем
всех
Ich
gründe
eine
Religion
Я
основываю
религию
Wie
viele
andere
vor
mir
schon
Как
и
многие
другие
до
меня
уже
Ich
bin
schon
etwas
verlogen
Я
уже
немного
лжив
Ihr
es
sicher
besser
wisst
Вы,
конечно,
знаете
лучше
Fast
alle
Götter
sind
älter
Почти
все
боги
старше
Als
jener
den
ich
erschafft
Как
тот,
кого
я
создаю
Doch
wenn
du
kommst
auf
diese
Welt
Но
когда
ты
придешь
в
этот
мир
Du
erst
einer
von
uns
bist
Ты
только
один
из
нас
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Athanasios Toutziaridis
Album
Antik
date of release
30-09-2011
Attention! Feel free to leave feedback.