Nachtblut - Kalt wie ein Grab - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nachtblut - Kalt wie ein Grab




Der Wald im Mondlicht rief meinen Namen
Лес в лунном свете выкрикнул мое имя
Und er führte mich zu dir, die Natur kennt kein Erbarmen
И он привел меня к тебе, природа не знает пощады
Du schließt die Augen ein letztes Mal
Ты закрываешь глаза в последний раз
Wehr dich nicht und kurz wird deine Qual
Не сопротивляйся, и коротка будет твоя агония
Ein Fluss aus Blut mündet nun im Laub
Река крови теперь течет в листве
Die Quelle hat deinen Korpus versaut
Источник испортил твое тело
Lebendig reichst du mir nur einen Tag
Живым ты доставишь мне всего один день
Ich will dich kalt wie ein Grab
Я хочу тебя холодной, как могила
Du brauchst kein Stein, du brauchst kein Sarg
Тебе не нужен камень, тебе не нужен гроб
Denn ich will dich kalt wie ein Grab
Ибо я хочу, чтобы ты был холоден, как могила
Deine Haut vom Herbst so nass
Твоя кожа от осени такая мокрая
Die Augen glühn, die Lippen blass
Глаза светились, губы бледнели
Das Blut geronnen, der Körper steif
Кровь свернулась, тело жесткое
Die Würmer wittern dich, bald bist du reif
Черви терзают тебя, скоро ты созреешь
Zwischen Blattwerk und Erde
Между листвой и землей
Liegt dein Leichnam begraben
Лежит твой труп погребенный
Meine Einsamkeit hat dich umgebracht
Мое одиночество убило тебя
Doch kehre ich zurück Nacht für Nacht
Но я возвращаюсь ночь за ночью
Lebendig reichst du mir nur einen Tag
Живым ты доставишь мне всего один день
Ich will dich kalt wie ein Grab
Я хочу тебя холодной, как могила
Du brauchst kein Stein, du brauchst kein Sarg
Тебе не нужен камень, тебе не нужен гроб
Denn ich will dich kalt wie ein Grab
Ибо я хочу, чтобы ты был холоден, как могила
Deine Knochen haben es mir angetan
Твои кости сделали это со мной
Endlich nimmt dein Leib den süßen Duft des Todes an
Наконец, Ваше тело принимает сладкий аромат смерти
Ich fass dich an, du willst es auch und lässt es zu
Я прикасаюсь к тебе, ты тоже этого хочешь и позволяешь
Kalt wie ein Grab, was ich will bist du
Холодный, как могила, что я хочу, чтобы ты
Lebendig reichst du mir nur einen Tag
Живым ты доставишь мне всего один день
Ich will dich kalt wie ein Grab
Я хочу тебя холодной, как могила
Du brauchst kein Stein, du brauchst kein Sarg
Тебе не нужен камень, тебе не нужен гроб
Denn ich will dich kalt wie ein Grab
Ибо я хочу, чтобы ты был холоден, как могила
Kalt, kalt, kalt, kalt wie ein Grab
Холодный, холодный, холодный, холодный, как могила
Kalt, kalt, kalt, kalt wie ein Grab
Холодный, холодный, холодный, холодный, как могила
Kalt, kalt, kalt, kalt wie ein Grab
Холодный, холодный, холодный, холодный, как могила
Kalt, kalt, kalt wie ein Grab
Холодный, холодный, холодный, как могила





Writer(s): Ingo Hampf


Attention! Feel free to leave feedback.