Nachtmahr - Kriegserklärung - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nachtmahr - Kriegserklärung




Kriegserklärung
Объявление войны
Eure Lügen wurde viel zu lange schon
Твоей лжи слишком долго уже
Geglaubt und toleriert
Верили и терпели.
Wie ihr auf andere Menschen spuckt
Как ты на других людей плюёшь,
Im Grunde ignoriert
По сути, игнорируя.
Lange werdet ihr nicht mehr bestehn
Долго ты не продержишься,
Wenn ihr mit falschen Zungen sprecht
Когда лживым языком говоришь.
Denn die Mühlen mahlen langsam
Ведь мельницы мелют медленно,
Doch mahlen sie gerecht
Но мелют справедливо.
Dies ist meine Kriegserklärung
Это моё объявление войны
Gegen alles was ihr seid
Против всего, что ты из себя представляешь.
Ein blutgetränktes Manifest
Манифест, пропитанный кровью,
Gegen die Zeichen dieser Zeit
Против знамений этого времени.
Ich sehe wie du viel zu lange schon
Я вижу, как ты слишком долго уже
Ausbeutest, manipulierst
Эксплуатируешь, манипулируешь
Die Menschen die dir blind vertrauen
Людьми, которые слепо тебе доверяют,
Instrumentalisierst
Используешь их.
Lange habe ich nur zugesehen
Долго я лишь наблюдал,
Doch bin nicht länger stumm
Но больше не буду молчать.
Dies ist meine Kriegserklärung
Это моё объявление войны,
Denn deine Zeit ist um
Ведь твоё время истекло.
Dies ist meine Kriegserklärung
Это моё объявление войны
Gegen alles was ihr seid
Против всего, что ты из себя представляешь.
Ein blutgetränktes Manifest
Манифест, пропитанный кровью,
Gegen die Zeichen dieser Zeit
Против знамений этого времени.
Dies ist eine Kriegserklärung
Это объявление войны,
Nun sind wir zum Kampf bereit
Теперь мы готовы к битве.
Wenn eine geschundene Seele
Когда истерзанная душа
Nach Erlösung schreit
Взывает об избавлении.
Noch sitzt ihr da oben, ihr feigen Gestalten
Всё ещё сидите вы там наверху, трусливые фигуры,
Vom Feinde bezahlt, den Menschen zum Spott
Врагом оплаченные, людям на посмешище.
Doch einst wird wieder Gerechtigkeit walten
Но однажды снова восторжествует справедливость,
Denn dann richten wir - dann gnade euch Gott!
И тогда мы будем судить тогда помилуй тебя Бог!
Dies ist meine Kriegserklärung
Это моё объявление войны
Gegen alles was ihr seid
Против всего, что ты из себя представляешь.
Ein blutgetränktes Manifest
Манифест, пропитанный кровью,
Gegen die Zeichen dieser Zeit
Против знамений этого времени.
Dies ist eine Kriegserklärung
Это объявление войны,
Nun sind wir zum Kampf bereit
Теперь мы готовы к битве.
Wenn eine geschundene Seele
Когда истерзанная душа
Nach Erlösung schreit
Взывает об избавлении.





Writer(s): thomas rainer


Attention! Feel free to leave feedback.