Nación Ekeko - Deja Que el Agua Corra - translation of the lyrics into German

Deja Que el Agua Corra - Nación Ekekotranslation in German




Deja Que el Agua Corra
Lass das Wasser fließen
Deja que el agua corra
Lass das Wasser fließen
No la detengas más
Halt es nicht mehr auf
Entre tejido de piedra oigo tu voz cantar
Zwischen steinernen Geweben höre ich deine Stimme singen
Deja que el agua corra
Lass das Wasser fließen
No la detengas más
Halt es nicht mehr auf
Entre tejido de piedra oigo tu voz cantar
Zwischen steinernen Geweben höre ich deine Stimme singen
Cuando el río suena
Wenn der Fluss erklingt
Agua llevará
Wird er Wasser tragen
Primero estaba el mar
Zuerst war das Meer
No había sol ni luna ni gente ni animales ni plantas
Es gab keine Sonne keinen Mond keine Menschen keine Tiere keine Pflanzen
El mar estaba en todas partes
Das Meer war überall
El mar era la madre
Das Meer war die Mutter
El mar no era gente ni nada
Das Meer war weder Mensch noch etwas anderes
Ella era el espíritu de lo que había de venir
Sie war der Geist von dem, was kommen würde
Y ella era pensamiento y memoria
Und sie war Gedanke und Erinnerung
Deja que el agua corra
Lass das Wasser fließen
No la detengas más
Halt es nicht mehr auf
Entre tejido de piedra oigo tu voz cantar
Zwischen steinernen Geweben höre ich deine Stimme singen





Writer(s): Diego Enrique Perez


Attention! Feel free to leave feedback.