Nación Ekeko - En las Orillas - translation of the lyrics into German

En las Orillas - Nación Ekekotranslation in German




En las Orillas
An den Ufern
Voy caminando al ritmo del machete
Ich gehe im Rhythmus der Machete
Voy despertando el sol se va asomando entre la mata
Ich erwache, die Sonne zeigt sich zwischen den Bäumen
El viaje se hace permanente
Die Reise wird dauerhaft
El tiempo se sigue cobrando entre la gente
Die Zeit nimmt ihren Tribut unter den Menschen
Los que viajamos miramos a los ojos
Wir Reisenden schauen in die Augen
Observamos nada es rutina todo es diferente
Beobachten, nichts ist Routine, alles ist anders
La tierra es un solo ambiente porque el color
Die Erde ist eine einzige Umgebung, denn die Farbe
En el cielo y sudor en el suelo nunca mienten
Im Himmel und Schweiß auf dem Boden lügen nie
La tierra es un solo ambiente porque el color
Die Erde ist eine einzige Umgebung, denn die Farbe
En el cielo y sudor en el suelo nunca mienten
Im Himmel und Schweiß auf dem Boden lügen nie
Caminante de la luna
Wanderer des Mondes
Caminante del sol
Wanderer der Sonne
Caminante de la luna
Wanderer des Mondes
Caminante del sol
Wanderer der Sonne
Donde estarán mis
Wo werden meine
Donde estarán mis
Wo werden meine
Donde estarán mis ojos
Wo werden meine Augen sein
Que ya no se yo
Ich weiß es nicht mehr
Que ya no se yo para donde mirar
Ich weiß nicht mehr, wohin ich schauen soll
Donde estaré yo
Wo werde ich sein
Donde estaré yo
Wo werde ich sein
Donde estaré mi vida
Wo wird mein Leben sein
Que ya no se yo
Ich weiß es nicht mehr
Que ya no se yo
Ich weiß es nicht mehr
Que ya no se yo donde te iré a encontrar
Ich weiß nicht mehr, wo ich dich finden werde
En las orillas del cielo queda flotando ese manto
An den Ufern des Himmels schwebt dieses Tuch
Que voy tejiendo en el día y que en la noche te canto
Das ich am Tag webe und dir in der Nacht singe
Que voy tejiendo en el día y que en la noche te canto
Das ich am Tag webe und dir in der Nacht singe
Caminante de la luna
Wanderer des Mondes
Caminante del sol
Wanderer der Sonne
Donde estarán mis
Wo werden meine
Donde estarán mis
Wo werden meine
Donde estarán mis ojos
Wo werden meine Augen sein
Que ya no se yo
Ich weiß es nicht mehr
Que ya no se yo para donde mirar
Ich weiß nicht mehr, wohin ich schauen soll
Donde estaré yo
Wo werde ich sein
Donde estaré yo
Wo werde ich sein
Donde estaré mi vida
Wo wird mein Leben sein
Que ya no se yo
Ich weiß es nicht mehr
Que ya no se yo
Ich weiß es nicht mehr
Que ya no se yo donde te iré a encontrar
Ich weiß nicht mehr, wo ich dich finden werde
Caminante de la luna
Wanderer des Mondes
Caminante del sol
Wanderer der Sonne
Caminante de la luna
Wanderer des Mondes
Caminante del sol
Wanderer der Sonne





Writer(s): Diego Enrique Perez


Attention! Feel free to leave feedback.