Lyrics and translation Nada Surf - Friend Hospital
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
travelling
daily
by
the
hour
Мы
путешествуем
каждый
день
по
часам.
Moods
clouding
mountains
ideas
like
towers
Настроения,
затуманивающие
горы,
идеи,
как
башни.
Choosing
sides,
digging
in,
then
changing
Выбираем
стороны,
копаемся,
а
потом
меняемся.
Hearts
and
minds
are
chafing
from
all
the
rearranging
Сердца
и
умы
терзают
от
всех
перестроек.
So
much
better
that
we're
not
together
Гораздо
лучше,
когда
мы
не
вместе.
Cause
I
will
not
lose
you
Потому
что
я
не
потеряю
тебя.
Or
be
the
blues
to
you
Или
быть
грустью
для
тебя.
Friend
hospital
Больница
друзей.
Wild
sadness
knew
weakness
Дикая
печаль
знала
слабость.
I
wish
the
sun
would
come
through
the
walls
Я
бы
хотел,
чтобы
солнце
проникло
сквозь
стены.
And
find
you
where
ever
when
you
call
И
найду
тебя
там,
где
ты
позвонишь.
Give
you
the
time
and
the
will
that
you
want
Дайте
вам
время
и
волю,
которую
вы
хотите.
When
you
finally
learn
you
can't
always
get
what
you
haul
Когда
ты,
наконец,
поймешь,
что
не
всегда
можешь
получить
то,
что
тащишь.
So
much
better
that
we're
not
together
Гораздо
лучше,
когда
мы
не
вместе.
Cause
I
will
not
lose
you
Потому
что
я
не
потеряю
тебя.
Or
be
the
blues
to
you
Или
быть
грустью
для
тебя.
Friend
hospital
Больница
друзей.
Wild
sadness
knew
weakness
Дикая
печаль
знала
слабость.
Wild
sadness
knew
weakness
Дикая
печаль
знала
слабость.
Awkward
limo,
fantastic
cemetary
Неловкий
лимузин,
фантастическое
кладбище.
Reading
from
a
list
of
your
greatest
hits
Читаю
список
твоих
лучших
хитов.
You're
dropping
them
all
the
time
Ты
бросаешь
их
все
время.
It's
like
landing
on
my
favorite
planet
Это
как
приземлиться
на
мою
любимую
планету.
When
you're
crackling
through
the
line
Когда
ты
пробиваешься
сквозь
черту.
So
glad
you
called
Так
рад,
что
ты
позвонила.
Sharp
advice
saves
my
life
Острый
совет
спасает
мою
жизнь.
So
much
better
that
we're
not
together
Гораздо
лучше,
когда
мы
не
вместе.
Cause
I
will
not
lose
you
Потому
что
я
не
потеряю
тебя.
Or
be
the
blues
to
you
Или
быть
грустью
для
тебя.
Friend
hospital
Больница
друзей.
Wild
sadness
knew
weakness
Дикая
печаль
знала
слабость.
Wild
sadness
knew
weakness
Дикая
печаль
знала
слабость.
Wild
sadness
knew
weakness
Дикая
печаль
знала
слабость.
Wild
sadness
knew
weakness
Дикая
печаль
знала
слабость.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): daniel lorca, ira elliot, matthew caws, doug gillard
Attention! Feel free to leave feedback.