Lyrics and translation Nada Surf - Inside of Love (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inside of Love (Live)
Внутри любви (Живое выступление)
Watching
terrible
tv,
it
kills
all
thought
Смотрю
ужасное
ТВ,
оно
убивает
все
мысли
Getting
spacier
than,
an
astronaut
Летаю
в
космосе,
как
астронавт
Making
out
with
people,
I
hardly
know
or
like
Целуюсь
с
людьми,
которых
едва
знаю
или
которых
не
люблю
I
can't
believe
what
I
do,
late
at
night
Сам
не
верю,
что
творю
поздней
ночью
I
wanna
know
what
it's
like
Хочу
узнать,
каково
это
On
the
inside
of
love
Быть
внутри
любви
I'm
standing
at
the
gates
Стою
у
ворот
I
see
the
beauty
above
Вижу
красоту
сверху
Only
when
we
get
to
see,
the
aerial
view
Только
когда
увидим
вид
с
высоты
птичьего
полета
Will
the
patterns
show,
we'll
know
what
to
do
Проявятся
узоры,
мы
будем
знать,
что
делать
I
know
the
last
page
so
well,
I
can't
read
the
first
Последнюю
страницу
знаю
так
хорошо,
что
не
могу
прочитать
первую
So
I
just
don't
start,
it's
getting
worse
Поэтому
я
просто
не
начинаю,
становится
все
хуже
I
wanna
know
what
it's
like
Хочу
узнать,
каково
это
On
the
inside
of
love
Быть
внутри
любви
I'm
standing
at
the
gates
Стою
у
ворот
I
see
the
beauty
above
Вижу
красоту
сверху
I
wanna
know
what
it's
like
Хочу
узнать,
каково
это
On
the
inside
of
love
Быть
внутри
любви
I
can't
find
my
way
in
Не
могу
найти
вход
I
try
again
and
again
Пытаюсь
снова
и
снова
I'm
on
the
outside
of
love
Я
вне
любви
Always
under
or
above
Всегда
сверху
или
снизу
I
can't
find
my
way
in
Не
могу
найти
вход
I
try
again
and
again
Пытаюсь
снова
и
снова
I'm
on
the
outside
of
love
Я
вне
любви
Always
under
or
above
Всегда
сверху
или
снизу
Must
be
a
different
view
Должен
быть
другой
вид
To
be
a
me
with
a
you
Быть
мной
с
тобой
I
wanna
know
what
its
like
Хочу
узнать,
каково
это
On
the
inside
of
love
Быть
внутри
любви
I'm
standing
at
the
gates
Стою
у
ворот
I
see
the
beauty
above
Вижу
красоту
сверху
I
wanna
know
what
its
like
Хочу
узнать,
каково
это
On
the
inside
of
love
Быть
внутри
любви
Of
course
I'll
be
alright
Конечно,
со
мной
все
будет
хорошо
I
just
had
a
bad
night
Просто
выдалась
плохая
ночь
I
had
a
bad
night
Выдалась
плохая
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Caws Matthew Rorison, Elliot Ira Sebastian, Lorca Daniel Pc
Attention! Feel free to leave feedback.