Lyrics and translation Nada Surf - Inside Of Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Inside Of Love
Внутри любви
Watching
terrible
tv,
it
kills
all
thought
Смотрю
ужасное
ТВ,
оно
убивает
все
мысли,
Getting
spacier
than
an
astronaut
Улетаю
дальше,
чем
космонавт.
Making
out
with
people
I
hardly
know
or
like
Целуюсь
с
теми,
кого
едва
знаю
или
люблю,
I
can′t
believe
what
I
do,
late
at
night
Не
могу
поверить,
что
делаю
это
поздней
ночью.
I
wanna
know
what
it's
like
Я
хочу
знать,
каково
это
On
the
inside
of
love
Быть
внутри
любви.
I′m
standing
at
the
gates
Я
стою
у
ворот,
I
see
the
beauty
above
Вижу
красоту
сверху.
Only
when
we
get
to
see
the
aerial
view
Только
когда
мы
увидим
вид
с
высоты
птичьего
полета,
Will
the
patterns
show,
we'll
know
what
to
do
Проявятся
узоры,
мы
будем
знать,
что
делать.
I
know
the
last
page
so
well,
I
can't
read
the
first
Я
так
хорошо
знаю
последнюю
страницу,
что
не
могу
прочитать
первую,
So
I
just
don′t
start,
it′s
getting
worse
Поэтому
я
просто
не
начинаю,
становится
все
хуже.
I
wanna
know
what
it's
like
Я
хочу
знать,
каково
это
On
the
inside
of
love
Быть
внутри
любви.
I′m
standing
at
the
gates
Я
стою
у
ворот,
I
see
the
beauty
above
Вижу
красоту
сверху.
I
wanna
know
what
it's
like
Я
хочу
знать,
каково
это
On
the
inside
of
love
Быть
внутри
любви.
I
can′t
find
my
way
in
Я
не
могу
найти
вход,
I
try
again
and
again
Пытаюсь
снова
и
снова.
I'm
on
the
outside
of
love
Я
вне
любви,
Always
under
or
above
Всегда
сверху
или
снизу.
I
can′t
find
my
way
in
Я
не
могу
найти
вход,
I
try
again
and
again
Пытаюсь
снова
и
снова.
I'm
on
the
outside
of
love
Я
вне
любви,
Always
under
or
above
Всегда
сверху
или
снизу.
Must
be
a
different
view
Должно
быть,
это
другой
вид,
To
be
a
me
with
a
you
Быть
мной
с
тобой.
I
wanna
know
what
it's
like
Я
хочу
знать,
каково
это
On
the
inside
of
love
Быть
внутри
любви.
I′m
standing
at
the
gates
Я
стою
у
ворот,
I
see
the
beauty
above
Вижу
красоту
сверху.
I
wanna
know
what
it′s
like
Я
хочу
знать,
каково
это
On
the
inside
of
love
Быть
внутри
любви.
Of
course
I'll
be
alright
Конечно,
со
мной
все
будет
хорошо,
I
just
had
a
bad
night
Просто
у
меня
была
плохая
ночь.
I
had
a
bad
night
У
меня
была
плохая
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CAWS MATTHEW RORISON, ELLIOT IRA SEBASTIAN, LORCA DANIEL PC
Album
Let Go
date of release
15-10-2002
Attention! Feel free to leave feedback.