Nada - La passeggiata - translation of the lyrics into Russian

La passeggiata - Nadatranslation in Russian




La passeggiata
Прогулка
Che bella giornata, poi qui è bello, tutto verde
Какой прекрасный день, и здесь так красиво, всё зелёное
Oggi vado... vado più in adesso
Сегодня я иду... иду дальше
Ho visto un verde, un rosa ed un rosso
Я увидела зелёный, розовый и красный
Un amaranto sposato ad un bianco
Амарантовый, соединённый с белым
Ed il parco, due panchine misteriose
И парк, две таинственные скамейки
Senza un colore sembravano grigie
Без цвета они казались серыми
Ed erano vuote
И они были пусты
Vedevo gente viola ed azzurro
Я видела людей фиолетовых и голубых
Parlare piano, sembravano ombre
Говорящих тихо, они казались тенями
E ad un tratto, a due passi
И вдруг, в двух шагах
Tra le foglie vidi un viso
Среди листьев я увидела лицо
Così bello, il più bello!
Такое красивое, самое красивое!
Uffa che caldo!
Уф, как жарко!
Così, combattimento, combattimento
Так, схватка, схватка
Tra i miei occhi ed i suoi, tra i miei occhi ed i suoi
Между моими глазами и твоими, между моими глазами и твоими
I suoi, i miei, i suoi
Твоими, моими, твоими
Così, ma che spavento, ma che spavento
Так, ну и испуг, ну и испуг
Lui m'inseguiva
Ты преследовал меня
Così il sole era violento, il sole era violento
Так, солнце было палящим, солнце было палящим
La sera era lontana, la sera era lontana
Вечер был далёк, вечер был далёк
E lui con il suo passo lento, con il suo passo lento
И ты своим медленным шагом, своим медленным шагом
Mi disse che mi amava, mi disse che mi amava
Сказал мне, что любишь меня, сказал мне, что любишь меня
Scendendo la strada mi prese la mano
Спускаясь по улице, ты взял меня за руку
La gente spariva eravamo noi soli
Люди исчезали, мы были одни
Di nuovo coi colori i più belli sconosciuti colori
Снова с цветами, самыми красивыми, неизвестными цветами
Sconosciuti colori, sconosciuti colori
Неизвестными цветами, неизвестными цветами
Così, ma che bel momento, ma che bel momento
Так, какой прекрасный момент, какой прекрасный момент
Mi era proprio accanto, mi era proprio accanto
Ты был прямо рядом со мной, ты был прямо рядом со мной
Così Umberto era contento, distesi sopra l'erba
Так, Умберто был счастлив, лёжа на траве
Finì la passeggiata
Прогулка закончилась
E fu il più bel momento e fu il più bel momento
И это был самый прекрасный момент, и это был самый прекрасный момент





Writer(s): giovanni marchetti


Attention! Feel free to leave feedback.