Nada - Una chitarra e un'armonica - translation of the lyrics into Russian

Una chitarra e un'armonica - Nadatranslation in Russian




Una chitarra e un'armonica
Гитара и губная гармошка
Lui, vagabondo come me
Он, бродяга, как и я,
Senza meta, come me
Без цели, как и я.
Lui suonava una chitarra ed un'armonica
Он играл на гитаре и губной гармошке,
Io, io cantavo e lui con me
А я, я пела вместе с ним.
Io cantavo e lui suonava varavan, blem, blem
Я пела, а он играл: вараван, блем, блем.
Noi eravamo solo due
Нас было только двое
Per i primi tempi e poi
Вначале, а потом
Dieci, venti, cento, mille e tutti dietro a noi
Десять, двадцать, сто, тысяча, и все за нами.
E per paesi e per città
И по деревням, и по городам
Tutti insieme cantavamo varavan, blem, blem
Все вместе пели: вараван, блем, блем.
Va, varavan, varavan, blem, blem
Ва, вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем.
E c'è, c'è chi nasce e resta
И есть, есть те, кто рождается и остается там,
E chi gira il mondo e va
А кто-то путешествует по миру.
E va dietro una chitarra ed un'armonica
И следует за гитарой и губной гармошкой.
Io nella notte stretta a lui
Я ночью прижималась к нему,
Con le stelle sopra noi, vara-varavan, blem, blem
Звезды над нами, вара-вараван, блем, блем.
Va, varavan, varavan, blem, blem
Ва, вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем.
Poi venne l'alba e mi svegliai
Потом наступило утро, и я проснулась,
Riconobbi casa mia
Узнала свой дом.
Era stato tutto un sogno, che malinconia
Всё это был сон, какая тоска.
E tutto il mondo mi crollò
И весь мир рухнул для меня,
E negli occhi miei spuntò la prima lacrima
И в моих глазах появилась первая слеза.
Ma vidi sotto casa mia
Но я увидела под своим домом,
Un ragazzo nella via
Парня на улице,
Che suonava una chitarra ed un'armonica
Который играл на гитаре и губной гармошке.
No, non sognavo, c'era lui
Нет, я не спала, это был он,
Che guardandomi suonava varavan, blem, blem
Который, глядя на меня, играл: вараван, блем, блем.
Va, varavan, varavan, blem, blem
Ва, вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем.
Va, varavan, varavan, blem, blem
Ва, вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем,
Varavan, varavan, blem, blem
Вараван, вараван, блем, блем.





Writer(s): Francesco Franco Migliacci, Salvatore Ruisi


Attention! Feel free to leave feedback.