Lyrics and translation Nadia Ali - Fantasy - Original Radio Edit
How
do
you
always
know
what
I
will
say?
Как
ты
всегда
знаешь,
что
я
скажу?
You
seem
to
know
me
in
the
clearest
way
Кажется,
ты
знаешь
меня
самым
ясным
образом.
I
want
to
run
and
hide,
keep
you
from
finding
me
Я
хочу
убежать
и
спрятаться,
чтобы
ты
не
нашел
меня.
You
shouldnt
see,
what
is
my
mystery
Ты
не
должен
видеть,
в
чем
моя
тайна.
But
with
the
timing
right
Но
с
правильным
выбором
времени
It
could
be
paradise
Это
мог
бы
быть
рай.
To
do
this
now
Сделать
это
сейчас
Would
not
be
right
Это
было
бы
неправильно.
I
was
just
fine,
yes
I
was
fine
I
thought
Я
был
просто
в
порядке,
да,
я
был
в
порядке,
я
думал.
I
didnt
think
that
I
would
get
so
lost
Я
не
думал,
что
так
потеряюсь.
To
have
and
not
to
hold
and
to
pretend
Im
cold
Иметь
а
не
держать
и
притворяться
что
мне
холодно
It
is
a
lie
because
I
melt
every
time
Это
ложь,
потому
что
я
таю
каждый
раз.
And
with
the
timing
right
И
с
правильным
выбором
времени
It
could
be
paradise
Это
мог
бы
быть
рай.
To
do
this
now
Сделать
это
сейчас
Would
not
be
right
Это
было
бы
неправильно.
So
stay
away
from
me
Так
что
держись
от
меня
подальше.
Youre
better
off
to
stay
as
far
from
lovin'
me
Тебе
лучше
держаться
как
можно
дальше
от
любви
ко
мне.
Just
stay
a
fantasy
Просто
оставайся
фантазией
In
the
dark,
in
the
night
and
in
my
dreams
В
темноте,
в
ночи
и
в
моих
снах.
And
with
the
timing
right
И
с
правильным
выбором
времени
It
could
be
paradise
Это
мог
бы
быть
рай.
To
do
this
now
Сделать
это
сейчас
Would
not
be
right
Это
было
бы
неправильно.
So
stay
away
from
me
Stay
away
from
me
Так
что
держись
от
меня
подальше,
держись
от
меня
подальше.
So
stay
away
from
me
Так
что
держись
от
меня
подальше.
You're
better
off
to
stay
as
far
from
lovin'
me
Тебе
лучше
держаться
как
можно
дальше
от
любви
ко
мне.
Just
stay
a
fantasy
Просто
оставайся
фантазией
In
the
dark,
in
the
night
and
in
my
dreams
В
темноте,
в
ночи
и
в
моих
снах.
So
stay
away
from
me
Так
что
держись
от
меня
подальше.
You're
better
off
to
stay
as
far
from
lovin'
me
Тебе
лучше
держаться
как
можно
дальше
от
любви
ко
мне.
So
stay
a
fantasy
Так
что
оставайся
фантазией
In
the
dark,
in
the
night
and
in
my
dreams
В
темноте,
в
ночи
и
в
моих
снах.
So
stay
away
from
me
Так
что
держись
от
меня
подальше.
You're
better
off
to
stay
as
far
from
lovin'
me
Тебе
лучше
держаться
как
можно
дальше
от
любви
ко
мне.
Just
stay
a
fantasy
Просто
оставайся
фантазией
In
the
dark,
in
the
night
В
темноте,
в
ночи
...
In
the
dark,
in
the
night
В
темноте,
в
ночи
And
in
my
dreams
И
в
моих
снах.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nadia Ali, Ossama Al Sarraf, Ned Tanner Shepard
Attention! Feel free to leave feedback.