Lyrics and translation Nadia Ali - Ride With Me (Alex Kenji Love Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride With Me (Alex Kenji Love Mix)
Поехали со мной (Alex Kenji Love Mix)
Don′t
you
talk?
Ты
молчишь?
You
know
I've
heard
it
Знаешь,
я
уже
слышала
это
That
I′m
deserving
of
Что
я
заслуживаю
Something
more
Чего-то
большего
You
think
I'm
worth
it
Ты
думаешь,
что
я
стою
этого
But
you're
not
the
one
willing
to
give
it
Но
ты
не
тот,
кто
готов
это
дать
I
don′t
need
you
to
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
Make
me
a
promise
Давал
мне
обещания
Although
it′d
be
Хотя
это
было
бы
Some
wishful
thinking
Заветной
мечтой
But
you
know
I
think
real
and
it's
too
up
in
the
air
to
not
bother
me
Но,
знаешь,
я
мыслю
реально,
и
это
слишком
неопределенно,
чтобы
меня
не
беспокоило
Cuz
I
believe
I
know
I
will
find
it
Потому
что
я
верю,
я
знаю,
что
найду
это
All
I
need
is
written
within
me
Все,
что
мне
нужно,
написано
внутри
меня
I
was
only
asking
if
you′d
ride
with
me
Я
всего
лишь
спрашивала,
поедешь
ли
ты
со
мной
Through
this
thing
called
life
Сквозь
эту
штуку
под
названием
жизнь
I
was
only
asking
if
you'd
ride
with
me
Я
всего
лишь
спрашивала,
поедешь
ли
ты
со
мной
Through
this
thing
called
life
Сквозь
эту
штуку
под
названием
жизнь
I
won′t
stop
Я
не
остановлюсь
It's
not
a
question
Это
не
вопрос
Without
directions
Без
направления
With
you
or
not
С
тобой
или
без
тебя
I'd
get
over
and
forget
Я
бы
пережила
и
забыла
If
you
wouldn't
come
with
Если
бы
ты
не
поехал
со
мной
All
you
say
is
Все,
что
ты
говоришь,
You
want
me
with
you
Что
хочешь
меня
с
собой
Go
on
and
on
Снова
и
снова
But
how
is
it
true
Но
как
это
правда
Forgive
me
for
this
doubt
Прости
меня
за
эти
сомнения
If
we
build
a
home
in
sand
it′ll
only
wash
away
Если
мы
построим
дом
на
песке,
его
просто
смоет
Cuz
I
believe
I
know
I
will
find
it
Потому
что
я
верю,
я
знаю,
что
найду
это
All
I
need
is
written
within
me
Все,
что
мне
нужно,
написано
внутри
меня
I
was
only
asking
if
you′d
ride
with
me
Я
всего
лишь
спрашивала,
поедешь
ли
ты
со
мной
Through
this
thing
called
life
Сквозь
эту
штуку
под
названием
жизнь
I
was
only
asking
if
you'd
ride
with
me
Я
всего
лишь
спрашивала,
поедешь
ли
ты
со
мной
Through
this
thing
called
life
Сквозь
эту
штуку
под
названием
жизнь
Good
things
don′t
always
come
Хорошее
не
всегда
приходит,
Knocking
at
your
door
Стучась
в
твою
дверь
Good
things
come
to
those
Хорошее
приходит
к
тем,
Who
want
to
share
with
that
someone
Кто
хочет
делиться
с
этим
кем-то
Don't
you,
don′t
you,
want
to
come
along?
Разве
ты,
разве
ты
не
хочешь
поехать
со
мной?
One
day,
one
day,
it's
here
and
another
it′s
gone
Один
день,
один
день,
он
здесь,
а
на
следующий
его
нет
Cuz
I
believe
I
know
I
will
find
it
Потому
что
я
верю,
я
знаю,
что
найду
это
All
I
need
is
written
within
me
Все,
что
мне
нужно,
написано
внутри
меня
I
was
only
asking
if
you'd
ride
with
me
Я
всего
лишь
спрашивала,
поедешь
ли
ты
со
мной
Through
this
thing
called
life
Сквозь
эту
штуку
под
названием
жизнь
Cuz
I
believe
I
know
I
will
find
it
Потому
что
я
верю,
я
знаю,
что
найду
это
All
I
need
is
written
within
me
Все,
что
мне
нужно,
написано
внутри
меня
I
was
only
asking
if
you'd
ride
with
me
Я
всего
лишь
спрашивала,
поедешь
ли
ты
со
мной
Through
this
thing
called
life
Сквозь
эту
штуку
под
названием
жизнь
I
was
only
asking
if
you′d
ride
with
me
Я
всего
лишь
спрашивала,
поедешь
ли
ты
со
мной
Through
this
thing
called
life
Сквозь
эту
штуку
под
названием
жизнь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nadia Ali, Vincent Di Pasquale, Stephen Vavrosky
Attention! Feel free to leave feedback.