Lyrics and translation Nadia Khristean feat. The Piano Gal - Better Place
I'll
tell
the
world,
I'll
sing
a
song
Я
расскажу
всему
миру,
я
спою
песню.
It's
a
better
place
since
you
came
along
Это
место
стало
лучше
с
тех
пор
как
появилась
ты
Since
you
came
along
С
тех
пор
как
появилась
ты
Your
touch
is
sunlight
through
the
trees
Твое
прикосновение-солнечный
свет
сквозь
деревья.
Your
kisses
are
the
ocean
breeze
Твои
поцелуи-океанский
бриз.
Everything's
alright
when
you're
with
me
Все
в
порядке,
когда
ты
со
мной.
And
ah
ah
ah
ah
ah,
you're
my
favorite
thing
И
ай-ай-ай-ай-ай,
ты
моя
любимая
штучка.
Ah
ah
ah
ah
ah,
all
the
love
that
you
bring
Ах-ах-ах-ах-ах,
всю
любовь,
которую
вы
приносите
But
it
feels
like
I've
opened
my
eyes
again
Но
мне
кажется,
что
я
снова
открыла
глаза.
And
the
colors
are
golden
and
bright
again
И
цвета
снова
золотые
и
яркие.
There's
a
song
in
my
heart,
I
feel
like
I
belong
В
моем
сердце
есть
песня,
и
я
чувствую,
что
принадлежу
ей.
It's
a
better
place
since
you
came
along
Это
место
стало
лучше
с
тех
пор
как
появилась
ты
It's
a
better
place
since
you
came
along
Это
место
стало
лучше
с
тех
пор
как
появилась
ты
I
see
the
whole
world
in
your
eyes
Я
вижу
весь
мир
в
твоих
глазах.
It's
like
I've
known
you
all
my
life
Как
будто
я
знаю
тебя
всю
свою
жизнь.
We
just
feel
so
right
Мы
просто
чувствуем
себя
так
хорошо
So
I
pour
my
heart
into
your
hands
Поэтому
я
отдаю
свое
сердце
в
твои
руки.
It's
like
you
really
understand
Похоже,
ты
действительно
понимаешь.
You
love
the
way
I
am
Ты
любишь
меня
такой
какая
я
есть
And
ah
ah
ah
ah
ah,
you're
my
favorite
thing
И
ай-ай-ай-ай-ай,
ты
моя
любимая
штучка.
And
ah
ah
ah
ah
ah,
all
the
happiness
you
bring
И
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
все
счастье,
которое
ты
приносишь.
But
it
feels
like
I've
opened
my
eyes
again
Но
мне
кажется,
что
я
снова
открыла
глаза.
And
the
colors
are
golden
and
bright
again
И
цвета
снова
золотые
и
яркие.
And
the
sun
paints
the
skies
and
the
wind
sings
her
song
И
солнце
раскрашивает
небеса,
и
ветер
поет
ее
песню.
It's
a
better
place
since
you
came
along
Это
место
стало
лучше
с
тех
пор
как
появилась
ты
It's
a
better
place
since
you
came
along
Это
место
стало
лучше
с
тех
пор
как
появилась
ты
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-О-О-О-О-о
...
Ooh
ooh
ooh
ooh
ooh
О-О-О-О-О-о
...
Now
I'm
alright,
now
I'm
alright
Теперь
я
в
порядке,
теперь
я
в
порядке.
Everything's
alright
Все
в
порядке.
Cause
it
feels
like
I've
opened
my
eyes
again
Потому
что
мне
кажется
что
я
снова
открыла
глаза
And
the
colors
are
golden
and
bright
again
И
цвета
снова
золотые
и
яркие.
There's
a
song
in
my
heart,
I
feel
like
I
belong
В
моем
сердце
есть
песня,
и
я
чувствую,
что
принадлежу
ей.
It's
a
better
place
since
you
came
along
Это
место
стало
лучше
с
тех
пор
как
появилась
ты
It's
a
better
place
since
you
came
along
Это
место
стало
лучше
с
тех
пор
как
появилась
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Platten Rachel Ashley, Seltmann Sally Mary
Attention! Feel free to leave feedback.