Lyrics and translation Nadia Khristean - Speechless (feat. Reese Oliveira)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Speechless (feat. Reese Oliveira)
Без слов (feat. Reese Oliveira)
Here
comes
a
wave
Вот
и
волна,
Meant
to
wash
me
away
Что
должна
меня
смыть.
A
tide
that
is
taking
me
under
Волна,
что
тянет
меня
на
дно,
Swallowing
sand
Глотая
песок.
Left
with
nothing
to
say
Мне
нечего
сказать,
My
voice
drowned
out
in
the
thunder
Мой
голос
тонет
в
громе.
But
I
won't
cry
Но
я
не
заплачу,
And
I
won't
start
to
crumble
И
не
позволю
себе
сломаться.
Whenever
they
try
Когда
бы
они
ни
пытались
To
shut
me
or
cut
me
down
Заткнуть
меня
или
унизить.
I
won't
be
silenced
Я
не
буду
молчать,
You
can't
keep
me
quiet
Ты
не
заставишь
меня
молчать.
Won't
tremble
when
you
try
it
Не
дрогну,
когда
ты
попытаешься.
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Всё,
что
я
знаю,
– я
не
останусь
без
слов.
'Cause
I'll
breathe
Ведь
я
буду
дышать,
When
they
try
to
suffocate
me
Когда
они
попытаются
задушить
меня.
Don't
you
underestimate
me
Не
смей
меня
недооценивать,
'Cause
I
know
that
I
won't
go
speechless
Ведь
я
знаю,
что
не
останусь
без
слов.
Written
in
stone
Высечено
в
камне
Every
rule,
every
word
Каждое
правило,
каждое
слово,
Centuries
old
and
unbending
Вековые
и
нерушимые.
Stay
in
your
place
Знай
своё
место,
Better
seen
and
not
heard
Тебя
лучше
видеть,
чем
слышать.
But
now
that
story
is
ending
Но
теперь
этой
истории
конец.
I
cannot
start
to
crumble
Не
могу
позволить
себе
сломаться.
So
come
on
and
try
Так
что
давай,
попробуй,
Try
to
shut
me
and
cut
me
down
Попробуй
заткнуть
меня
и
унизить.
I
won't
be
silenced
Я
не
буду
молчать,
You
can't
keep
me
quiet
Ты
не
заставишь
меня
молчать.
Won't
tremble
when
you
try
it
Не
дрогну,
когда
ты
попытаешься.
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Всё,
что
я
знаю,
– я
не
останусь
без
слов.
Let
the
storm
in
Пусть
бушует
буря,
I
cannot
be
broken
Меня
не
сломить.
No,
I
won't
live
unspoken
Нет,
я
не
буду
жить,
не
высказываясь.
'Cause
I
know
that
I
won't
go
speechless
Ведь
я
знаю,
что
не
останусь
без
слов.
Try
to
lock
me
in
this
cage
Попробуй
запереть
меня
в
этой
клетке,
I
won't
just
lay
me
down
and
die
Я
не
лягу
и
не
умру.
I
will
take
these
broken
wings
Я
возьму
эти
сломанные
крылья
And
watch
me
burn
across
the
sky
И
сгорю
в
небе.
And
it
echoes
saying
I
И
эхо
скажет,
что
я
Won't
be
silenced
Не
буду
молчать,
No
you
will
not
see
me
tremble
when
you
try
it
Нет,
ты
не
увидишь,
как
я
дрогну,
когда
попытаешься.
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Всё,
что
я
знаю,
– я
не
останусь
без
слов.
'Cause
I'll
breathe
Ведь
я
буду
дышать,
When
they
try
to
suffocate
me
Когда
они
попытаются
задушить
меня.
Don't
you
underestimate
me
Не
смей
меня
недооценивать,
'Cause
I
know
that
I
won't
go
speechless
Ведь
я
знаю,
что
не
останусь
без
слов.
All
I
know
is
I
won't
go
speechless
Всё,
что
я
знаю,
– я
не
останусь
без
слов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Naomi Scott
Attention! Feel free to leave feedback.