Lyrics and translation Nadia Nair - Bon Voyage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bon Voyage
Счастливого пути
Bon
Voyage-Nadia
Nair
Счастливого
пути
- Надия
Наир
Many
tides
who
come
with
the
moon
Много
приливов
приходит
с
луной,
Until
you
reach
the
shore
Пока
ты
не
достигнешь
берега.
Until
you
reach
my
shore
Пока
ты
не
достигнешь
моего
берега.
Many
men
would
have
climbed
this
mountain
Многие
мужчины
готовы
были
бы
взобраться
на
эту
гору,
Until
you
reach
the
gold,
until
you
find
the
gold
Пока
не
найдут
золото,
пока
не
доберутся
до
золота.
Many
tides
who
come
with
the
moon
Много
приливов
приходит
с
луной,
Until
you
reach
the
shore,
until
you
reach
my
shore
Пока
ты
не
достигнешь
берега,
пока
ты
не
достигнешь
моего
берега.
And
many
men
would
have
climbed
this
mountain
И
многие
мужчины
готовы
были
бы
взобраться
на
эту
гору,
Until
you
find
the
gold,
until
you
reach
the
gold
Пока
не
найдут
золото,
пока
не
доберутся
до
золота.
Meet
you
here
if
you
care,
if
you
dare
to
cross
the
bridge
Встретимся
здесь,
если
захочешь,
если
осмелишься
пересечь
мост.
Bon
voyage,
bon
voyage
Счастливого
пути,
счастливого
пути.
Meet
you
here
if
you
care,
if
you
dare
to
cross
the
bridge
Встретимся
здесь,
если
захочешь,
если
осмелишься
пересечь
мост.
Bon
voyage,
bon
voyage
Счастливого
пути,
счастливого
пути.
Baby,
it
might
have
been
worth
the
ride
Дорогой,
возможно,
эта
поездка
того
стоила,
But
you
think
twice
one
too
many
times
Но
ты
слишком
много
раз
сомневался.
And
baby,
it
might
have
been
worth
the
search
И
дорогой,
возможно,
эти
поиски
того
стоили,
But
you
saw
a
big
end
Но
ты
увидел
конец
пути.
'Cause
you
think
you
wouldn't
find
much
road
Потому
что
ты
решил,
что
впереди
не
так
много
дороги.
Meet
you
here
if
you
care,
if
you
dare
to
cross
the
bridge
Встретимся
здесь,
если
захочешь,
если
осмелишься
пересечь
мост.
Bon
voyage,
bon
voyage
Счастливого
пути,
счастливого
пути.
Meet
you
here
if
you
care,
if
you
dare
to
cross
the
bridge
Встретимся
здесь,
если
захочешь,
если
осмелишься
пересечь
мост.
Bon
voyage,
bon
voyage
Счастливого
пути,
счастливого
пути.
Oh
baby,
oh
baby,
oh
baby,
oh
baby
О,
дорогой,
о,
дорогой,
о,
дорогой,
о,
дорогой...
Meet
you
here
if
you
care,
if
you
dare
to
cross
the
bridge
Встретимся
здесь,
если
захочешь,
если
осмелишься
пересечь
мост.
Bon
voyage,
bon
voyage
Счастливого
пути,
счастливого
пути.
Meet
you
here
if
you
dare,
if
you
care
to
cross
the
bridge
Встретимся
здесь,
если
осмелишься,
если
захочешь
пересечь
мост.
Bon
voyage,
bon
voyage
Счастливого
пути,
счастливого
пути.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Raadstroem, Nadja Johansson
Attention! Feel free to leave feedback.