Lyrics and translation Nadia Rose - Airplane Mode
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Airplane Mode
Режим полёта
Step
with
sauce
(Sauce)
Шаг
с
огоньком
(Огонёк)
Came
in
with
an
entourage
(Yep)
Пришла
со
свитой
(Ага)
Squad
step
in
(How
we
lookin′?)
Моя
команда
входит
(Как
мы
выглядим?)
Swag
looking
marvellous
(Yep,
yep)
Сваг
выглядит
изумительно
(Ага,
ага)
Call
police,
somebody
call
the
ambulance
Вызывайте
полицию,
кто-нибудь,
вызовите
скорую
Nobody
can't
call
me
dumb
Никто
не
может
назвать
меня
глупой
I′m
too
nice,
and
my
phone
pon'
Я
слишком
хороша,
и
мой
телефон
в
Airplane
mode
Режиме
полёта
I'm
in
a
flight
mode
like
aviation
(I
go
high
every
day)
Я
в
режиме
полёта,
как
авиация
(Я
высоко
каждый
день)
And
I′m
like
no
long
conversation
(I
go
high
every
day)
И
я
не
хочу
долгих
разговоров
(Я
высоко
каждый
день)
I′m
in
a
flight
mode,
I'm
inna
my
zone
Я
в
режиме
полёта,
я
в
своей
зоне
I′m
in
a
flight
mode
like
aviation
Я
в
режиме
полёта,
как
авиация
Airplane
mode!
Режим
полёта!
Mi
haffi
have
you
on
airplane
mode
(Mi
gone)
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
в
режиме
полёта
(Я
ушла)
Mi
haffi
have
you
on
airplane
mode
(Mi
gone)
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
в
режиме
полёта
(Я
ушла)
No
connection,
no
reception
(Mi
gone)
Нет
связи,
нет
приёма
(Я
ушла)
I'm
in
a
flight
mode
like
aviation
Я
в
режиме
полёта,
как
авиация
Cuh
my
phone
deh
pon
airplane
mode
Потому
что
мой
телефон
в
режиме
полёта
Tick
tock,
ride
it
good,
busting
is
the
likelihood
Тик-так,
катаюсь
отлично,
вероятность
взрыва
высока
Ya
know
me,
do
it
to
′em
like
they
never
thought
I
could
Ты
меня
знаешь,
делаю
с
ними
то,
что
они
и
не
думали,
что
я
могу
But
I
did
like
I
knew
I
would
Но
я
сделала,
как
и
знала,
что
сделаю
OG's
looking
like
I
won,
like
I
won
gold
Старички
смотрят,
будто
я
выиграла,
будто
я
выиграла
золото
Brought
it
home
on
the
lottery
Принесла
его
домой,
как
в
лотерею
Drinks
on
me,
but
I
still
slap
a
bitch
Выпивка
за
мой
счёт,
но
я
всё
равно
дам
пощёчину
сучке
Get
it
done
quick,
can′t
be
talking
like
you're
on
to
me
Сделаю
это
быстро,
не
говори
так,
будто
ты
меня
раскусил
I'm
OT,
I′m
on
stuff,
I′m
too
much
Я
за
границей,
я
под
кайфом,
я
слишком
много
But
my
granny
and
my
aunty
dem
uh
say
I'm
too
′nuff
Но
моя
бабушка
и
мои
тёти
говорят,
что
я
слишком
крутая
Maybe
suh,
maybe
true
Может
быть,
может
быть,
правда
That's
why
they
sticked
to
me
mad
just
like
crazy
glue
Вот
почему
они
прилипли
ко
мне,
как
суперклей
Yep,
that′s
how
ya
gwan?
Maybe
suh
Ага,
вот
как
ты
делаешь?
Может
быть
Had
the
hotline
blinging
from
pay
as
you
go
Горячая
линия
звонила
с
предоплаченного
телефона
Now
mi
outta
reach,
gon'
a
beach
Теперь
я
вне
зоны
доступа,
уехала
на
пляж
Have
mi
phone
der
pon
airplane
mode
Мой
телефон
в
режиме
полёта
Ya
can′t
ring
me!
Ты
не
можешь
мне
позвонить!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marlon Roudette, Zacharie Raymond, Yannick Rastogi, Nadia Rose
Attention! Feel free to leave feedback.