Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Necesito paz
Ich brauche Frieden
¿Como
saber
si
lo
que
siento
es
real?
Wie
soll
ich
wissen,
ob
das,
was
ich
fühle,
echt
ist?
Si
no
contestas,
no
me
llamas
y
no
estás.
Wenn
du
nicht
antwortest,
mich
nicht
anrufst
und
nicht
da
bist.
Te
quiero
aqui,
mi
mundo
gira
en
torno
a
ti,
Ich
will
dich
hier,
meine
Welt
dreht
sich
um
dich,
En
mi
almohada,
en
mi
alma
y
no
estás.
Auf
meinem
Kissen,
in
meiner
Seele,
und
du
bist
nicht
da.
Si
estoy
aquí
despierta
Wenn
ich
hier
wach
liege
Es
solo
por
mi
cabeza
Ist
es
nur
wegen
meines
Kopfes
Que
ya
no
deja
a
mi
paciencia
en
paz.
Der
meine
Geduld
nicht
mehr
in
Ruhe
lässt.
Si
lo
que
siento
es
real,
Wenn
das,
was
ich
fühle,
echt
ist,
¿Por
qué
no
estás?
Warum
bist
du
nicht
hier?
¿Por
qué
no
vuelves
a
mi
vida
y
le
das
paz?
Warum
kommst
du
nicht
in
mein
Leben
zurück
und
gibst
ihm
Frieden?
Si
lo
que
siento
es
real...
Wenn
das,
was
ich
fühle,
echt
ist...
Es
como
una
enfermedad,
Ist
es
wie
eine
Krankheit,
Quiero
salir
y
verte
aquí,
Ich
will
rausgehen
und
dich
hier
sehen,
Vuelve
a
mi
vida
y
dale
paz.
Komm
in
mein
Leben
zurück
und
gib
ihm
Frieden.
Necesito
paz...
Ich
brauche
Frieden...
Si
estoy
aquí
despierta
Wenn
ich
hier
wach
liege
Es
solo
por
mi
cabeza
Ist
es
nur
wegen
meines
Kopfes
Que
ya
no
deja
a
mi
paciencia
en
paz.
Der
meine
Geduld
nicht
mehr
in
Ruhe
lässt.
Si
lo
que
siento
es
real,
Wenn
das,
was
ich
fühle,
echt
ist,
¿Por
qué
no
estás?
Warum
bist
du
nicht
hier?
¿Por
qué
no
vuelves
a
mi
vida
y
le
das
paz?
Warum
kommst
du
nicht
in
mein
Leben
zurück
und
gibst
ihm
Frieden?
Si
lo
que
siento
es
real...
Wenn
das,
was
ich
fühle,
echt
ist...
Es
como
una
enfermedad,
Ist
es
wie
eine
Krankheit,
Quiero
salir
y
verte
aquí,
Ich
will
rausgehen
und
dich
hier
sehen,
Vuelve
a
mi
vida
y
dale
paz.
Komm
in
mein
Leben
zurück
und
gib
ihm
Frieden.
Necesito
paz...
Ich
brauche
Frieden...
Como
tu
le
das.
So
wie
du
ihn
schenkst.
Pero
si
no
me
quieres,
Aber
wenn
du
mich
nicht
liebst,
Solo
dilo
de
frente,
Sag
es
einfach
offen
heraus,
Es
mejor
que
esconderse...
Es
ist
besser
als
sich
zu
verstecken...
Yo
lo
entenderé.
Ich
werde
es
verstehen.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nadia Lopez (nadia), Josue Lopez Ayuso
Attention! Feel free to leave feedback.