Nadine Coyle - September Song - translation of the lyrics into German

September Song - Nadine Coyletranslation in German




September Song
Septemberlied
Our love was strong as a lion
Unsere Liebe war stark wie ein Löwe
Soft as the cotton you lie in
Sanft wie die Baumwolle, in der du liegst
Times we got hot like an iron
Manchmal wurden wir heiß wie ein Bügeleisen
You and I
Du und ich
Our hearts had never been broken
Unsere Herzen waren nie gebrochen
We were so innocent darling
Wir waren so unschuldig, Liebling
We used to talk 'til the morning
Wir redeten bis zum Morgen
You and I
Du und ich
We had that mixtape on every weekend
Wir hörten dieses Mixtape jedes Wochenende
Had it repeating, had it repeating
Hörten es immer wieder, hörten es immer wieder
You were my September song, summer lasted too long
Du warst mein Septemberlied, der Sommer dauerte zu lang
Time moves so slowly when you're only fifteen
Die Zeit vergeht so langsam, wenn man erst fünfzehn ist
You were my September Song, tell me where have you gone
Du warst mein Septemberlied, sag mir, wohin bist du gegangen
Do you remember me? We were only fifteen
Erinnerst du dich an mich? Wir waren erst fünfzehn
And I, I remember the chorus, they were singing it for u
Und ich, ich erinnere mich an den Refrain, den sie für uns sangen
You were my September song, tell me where have you gone
Du warst mein Septemberlied, sag mir, wohin bist du gegangen
Do you remember me? We were only fifteen
Erinnerst du dich an mich? Wir waren erst fünfzehn
Sometimes I think that I see your
Manchmal glaube ich, dein Gesicht zu sehen
Face in the strangest of places
An den seltsamsten Orten
Down on the underground station
Tief unten in der U-Bahn-Station
Passing by
Vorbeigehend
I get a mad sense of danger
Ich spüre eine verrückte Gefahr
Feel like my heart couldn't take it
Als ob mein Herz es nicht ertragen könnte
'Cause if we met we'd be strangers
Denn wenn wir uns träfen, wären wir Fremde
You and I
Du und ich





Writer(s): Jon Cobbe Hume, John Paul Cooper, Ben Hudson Mcildowie, Teemu William Brunila


Attention! Feel free to leave feedback.