Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're
the
one
for
me
Du
bist
der
Richtige
für
mich
I'm
the
only
one
for
you
Ich
bin
die
Einzige
für
dich
So
baby,
is
it
cool?
Yeah
Also
Baby,
ist
es
cool?
Yeah
Baby,
is
it
cool?
Baby,
ist
es
cool?
Baby,
is
it
cool
now?
Baby,
ist
es
jetzt
cool?
Boy,
I'm
thinking
'bout
you
again
Junge,
ich
denke
schon
wieder
an
dich
How
you
make
a
daydream
feel
so
good?
Wie
du
einen
Tagtraum
so
gut
anfühlen
lässt?
It's
like
I
got
you
under
my
skin
Es
ist,
als
ob
du
mir
unter
die
Haut
gehst
Don't
need
my
permission,
just
come
through
Brauchst
meine
Erlaubnis
nicht,
komm
einfach
vorbei
Ever
had
a
feeling
that's
so
true?
Hattest
du
jemals
ein
Gefühl,
das
so
wahr
ist?
You're
coming
back
for
seconds
Du
kommst
für
einen
Nachschlag
zurück
You
know
I
want
to
Du
weißt,
ich
will
es
auch
Kinda
clear
we
both
want
the
same
thing
Ziemlich
klar,
dass
wir
beide
dasselbe
wollen
Relax,
enjoy
the
ride,
ay
Entspann
dich,
genieß
die
Fahrt,
ay
You're
the
one
for
me
Du
bist
der
Richtige
für
mich
I'm
the
only
one
for
you
Ich
bin
die
Einzige
für
dich
So
baby,
is
it
cool?
Yeah
Also
Baby,
ist
es
cool?
Yeah
Baby,
is
it
cool?
Baby,
ist
es
cool?
Baby,
is
it
cool
now?
Baby,
ist
es
jetzt
cool?
Hey,
if
it's
not
too
late
Hey,
wenn
es
nicht
zu
spät
ist
We
can
get
right
back
to
it
Können
wir
direkt
wieder
weitermachen
Wait,
no,
it's
not
too
late
Warte,
nein,
es
ist
nicht
zu
spät
Your
beautiful
eyes
like
honey
Deine
schönen
Augen
wie
Honig
I'm
burning
up
inside
Ich
brenne
innerlich
Why
don't
you
call
me
up?
Warum
rufst
du
mich
nicht
an?
Come
on
and
hit
me
up
Komm
schon
und
meld
dich
bei
mir
Come
on
and
hit
me
up
Komm
schon
und
meld
dich
bei
mir
Make
the
telephone
ring
Lass
das
Telefon
klingeln
Make
my
hotline
bling
Lass
meine
Hotline
blinken
Come
on
and
make
me
sing,
oh
Komm
schon
und
bring
mich
zum
Singen,
oh
Come
on
and
make
me
sing,
yeah
Komm
schon
und
bring
mich
zum
Singen,
yeah
You're
the
one
for
me
Du
bist
der
Richtige
für
mich
I'm
the
only
one
for
you
Ich
bin
die
Einzige
für
dich
So
baby,
is
it
cool?
Yeah
Also
Baby,
ist
es
cool?
Yeah
Baby,
is
it
cool?
Baby,
ist
es
cool?
Baby,
is
it
cool
now?
Baby,
ist
es
jetzt
cool?
You're
the
one
for
me
Du
bist
der
Richtige
für
mich
I'm
the
only
one
for
you
Ich
bin
die
Einzige
für
dich
So
baby,
is
it
cool?
Yeah
(is
it
cool?)
Also
Baby,
ist
es
cool?
Yeah
(ist
es
cool?)
Baby,
is
it
cool?
Baby,
ist
es
cool?
Baby,
is
it
cool
now?
Baby,
ist
es
jetzt
cool?
What's
on
your
mind?
Was
geht
dir
durch
den
Kopf?
Not
crossing
lines
Keine
Grenzen
überschreiten
Just
tell
me
Sag
es
mir
einfach
Slow
it
down
Mach
langsamer
It's
time
to
see
things
clearly
Es
ist
Zeit,
die
Dinge
klar
zu
sehen
Baby,
you're
the
only
one
for
me
Baby,
du
bist
der
Einzige
für
mich
You're
the
one
for
me
Du
bist
der
Richtige
für
mich
I'm
the
only
one
for
you
Ich
bin
die
Einzige
für
dich
So
baby,
is
it
cool?
Yeah
Also
Baby,
ist
es
cool?
Yeah
Baby,
is
it
cool?
Baby,
ist
es
cool?
Baby,
is
it
cool
now?
Baby,
ist
es
jetzt
cool?
You're
the
one
for
me
Du
bist
der
Richtige
für
mich
I'm
the
only
one
for
you
Ich
bin
die
Einzige
für
dich
So
baby,
is
it
cool?
Yeah
(is
it
cool?
Is
it
cool?)
Also
Baby,
ist
es
cool?
Yeah
(ist
es
cool?
Ist
es
cool?)
Baby,
is
it
cool?
Baby,
ist
es
cool?
Baby,
is
it
cool
now?
Baby,
ist
es
jetzt
cool?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bret Jackson, Calvin Fernandez, Nadine Lustre
Attention! Feel free to leave feedback.