Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Rabbit
Weißes Kaninchen
Okay,
okay,
okay,
okay
Okay,
okay,
okay,
okay
Navigate
me
through
this
masquerade
Navigiere
mich
durch
diese
Maskerade
When
lights
go
out
Wenn
die
Lichter
ausgehen
Dreams,
they
show
me
what
I
can't
explain
Träume,
sie
zeigen
mir,
was
ich
nicht
erklären
kann
Wake
up
and
wake
up
Wach
auf
und
wach
auf
Windows
and
walkways
Fenster
und
Gehwege
Somewhere
I
got
lost
Irgendwo
habe
ich
mich
verirrt
Wake
up
and
wake
up
Wach
auf
und
wach
auf
Familiar
faces
Bekannte
Gesichter
Hello,
can
you
help?
Hallo,
kannst
du
helfen?
Maybe
they
know
me
Vielleicht
kennen
sie
mich
Better
than
I
know
myself
Besser
als
ich
mich
selbst
kenne
Can't
control
the
forward
motion
Kann
die
Vorwärtsbewegung
nicht
kontrollieren
Caught
the
current,
lost
in
the
ocean
Von
der
Strömung
erfasst,
im
Ozean
verloren
Paralyzed,
the
fear
leaves
me
frozen
Gelähmt,
die
Angst
lässt
mich
erstarren
Can't
see
beyond
my
emotion
Kann
nicht
über
meine
Emotionen
hinaussehen
Bright
lights,
there's
no
end
in
sight
Helle
Lichter,
kein
Ende
in
Sicht
Runways
paved
in
all
ice
Laufstege,
ganz
aus
Eis
gepflastert
They
got
me
right
where
they
like
Sie
haben
mich
genau
da,
wo
sie
mich
mögen
Tell
me
what
is
real
Sag
mir,
was
real
ist
Stop
chasing
bad
habits
Hör
auf,
schlechten
Gewohnheiten
nachzujagen
Tell
me
what
is
real
Sag
mir,
was
real
ist
Follow
the
white
rabbit
Folge
dem
weißen
Kaninchen
I'm
stuck
in
a
dream
Ich
stecke
in
einem
Traum
fest
They
tell
me
what's
real
Sie
sagen
mir,
was
real
ist
My
love
is
fading
Meine
Liebe
schwindet
Look
around,
my
castle
started
caving
Schau
dich
um,
mein
Schloss
beginnt
einzustürzen
Wake
up
and
wake
up
Wach
auf
und
wach
auf
Windows
and
walkways
Fenster
und
Gehwege
Somewhere
I
got
lost
Irgendwo
habe
ich
mich
verirrt
Wake
up
and
wake
up
Wach
auf
und
wach
auf
Familiar
faces
Bekannte
Gesichter
In
my
world,
I
am
the
queen
In
meiner
Welt
bin
ich
die
Königin
But
even
my
own
reflection
keeps
judging
me
Aber
selbst
mein
eigenes
Spiegelbild
verurteilt
mich
ständig
Can't
control
the
forward
motion
Kann
die
Vorwärtsbewegung
nicht
kontrollieren
Caught
the
current,
lost
in
the
ocean
Von
der
Strömung
erfasst,
im
Ozean
verloren
Paralyzed,
the
fear
leaves
me
frozen
Gelähmt,
die
Angst
lässt
mich
erstarren
Can't
see
beyond
my
emotion
Kann
nicht
über
meine
Emotionen
hinaussehen
Bright
lights,
there's
no
end
in
sight
Helle
Lichter,
kein
Ende
in
Sicht
Runways
paved
in
all
ice
(yeah)
Laufstege,
ganz
aus
Eis
gepflastert
(yeah)
They
got
me
right
where
they
like
(yeah,
listen)
Sie
haben
mich
genau
da,
wo
sie
mich
mögen
(yeah,
hör
zu)
Yeah,
we
ain't
going
out
like
this
Yeah,
wir
gehen
nicht
so
unter
Us
against
the
world
we
never
doubt,
don't
miss
Wir
gegen
die
Welt,
wir
zweifeln
nie,
verpass
es
nicht
Switch
off
the
lights
Mach
die
Lichter
aus
Feels
like
I'm
alone
on
nights
like
this
Fühlt
sich
an,
als
wäre
ich
allein
in
Nächten
wie
diesen
Take
flight
like
this
Hebe
so
ab
Letting
yourself
go
has
never
been
a
question
Sich
gehen
zu
lassen
war
nie
eine
Frage
Add
a
lil'
petrol,
the
fire
make
your
head
spin
Gib
ein
bisschen
Benzin
dazu,
das
Feuer
lässt
deinen
Kopf
drehen
I'm
a
brand
new
phoenix
Ich
bin
ein
brandneuer
Phönix
Life's
got
a
brand
meaning
Das
Leben
hat
eine
neue
Bedeutung
Time
for
redeeming
Zeit
zur
Wiedergutmachung
I
know
you've
been
through
many
things
Ich
weiß,
du
hast
viel
durchgemacht
It's
been
a
minute
Es
ist
eine
Weile
her
Since
you
felt
like
you
could
spread
your
wings
Seit
du
das
Gefühl
hattest,
deine
Flügel
ausbreiten
zu
können
And
now
you
in
it
Und
jetzt
bist
du
mittendrin
Hey,
there
girl,
I
know
Hey,
Mädchen,
ich
weiß
You've
been
too
busy
crushing
every
obstacle
Du
warst
zu
beschäftigt
damit,
jedes
Hindernis
zu
überwinden
No
time
to
take
it
slow
Keine
Zeit,
es
langsam
angehen
zu
lassen
Tell
me
what
is
real
Sag
mir,
was
real
ist
Stop
chasing
bad
habits
Hör
auf,
schlechten
Gewohnheiten
nachzujagen
Tell
me
what
is
real
Sag
mir,
was
real
ist
Follow
the
white
rabbit
Folge
dem
weißen
Kaninchen
Tell
me
what
is
real
Sag
mir,
was
real
ist
Stop
chasing
bad
habits
Hör
auf,
schlechten
Gewohnheiten
nachzujagen
Tell
me
what
is
real
Sag
mir,
was
real
ist
Follow
the
white
rabbit
Folge
dem
weißen
Kaninchen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bret Jackson, Haissam Morton, James Reid, Nadine Lustre
Attention! Feel free to leave feedback.