Lyrics and translation Nadir Qafarzadə - Sən Olmasan Olmaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sən Olmasan Olmaz
Без тебя не могу
Bilsən,
mənim
olsan,
həyatımda
hər
şey
tamam
Знаешь,
если
бы
ты
была
моей,
в
моей
жизни
все
было
бы
идеально,
Yoxsan,
yenə
buralarda
keçməyir
ki
zaman
Тебя
нет,
и
время
здесь
совсем
не
движется.
Hər
kəsin
sevgilisi
yanında,
bir
mən
yalnızam
У
всех
есть
возлюбленные,
рядом,
а
я
один.
Getməsən
artıq
uzaqlara,
qalsan
yanımda
Не
уходи
больше
так
далеко,
останься
рядом
со
мной.
Hər
kəsin
sevgilisi
yanında,
bir
mən
yalnızam
У
всех
есть
возлюбленные,
рядом,
а
я
один.
Getməsən
artıq
uzaqlara,
qalsan
yanımda
Не
уходи
больше
так
далеко,
останься
рядом
со
мной.
Gəldin,
həyatımda
hər
şey
tamam
oldu
Ты
пришла,
и
в
моей
жизни
все
стало
идеально.
Getməyi
çıxar
ağlından,
yandıraram
bu
dünyanı
Даже
не
думай
уходить,
я
сожгу
этот
мир.
Sən
olmasan
olmaz,
bil
ki,
yerin
dolmaz
Я
без
тебя
не
могу,
знай,
тебя
никем
не
заменить.
Sən
olmasan
olmaz,
bil
ki,
yerin
dolmaz
Я
без
тебя
не
могу,
знай,
тебя
никем
не
заменить.
Bilsən,
mənim
olsan,
həyatımda
hər
şey
tamam
Знаешь,
если
бы
ты
была
моей,
в
моей
жизни
все
было
бы
идеально,
Yoxsan,
yenə
buralarda
keçməyir
ki
zaman
Тебя
нет,
и
время
здесь
совсем
не
движется.
Hər
kəsin
sevgilisi
yanında,
bir
mən
yalnızam
У
всех
есть
возлюбленные,
рядом,
а
я
один.
Getməsən
artıq
uzaqlara,
qalsan
yanımda
Не
уходи
больше
так
далеко,
останься
рядом
со
мной.
Hər
kəsin
sevgilisi
yanında,
bir
mən
yalnızam
У
всех
есть
возлюбленные,
рядом,
а
я
один.
Getməsən
artıq
uzaqlara,
qalsan
yanımda
Не
уходи
больше
так
далеко,
останься
рядом
со
мной.
Gəldin,
həyatımda
hər
şey
tamam
oldu
Ты
пришла,
и
в
моей
жизни
все
стало
идеально.
Getməyi
çıxar
ağlından,
yandıraram
bu
dünyanı
Даже
не
думай
уходить,
я
сожгу
этот
мир.
Sən
olmasan
olmaz,
bil
ki,
yerin
dolmaz
Я
без
тебя
не
могу,
знай,
тебя
никем
не
заменить.
Sən
olmasan
olmaz,
bil
ki,
yerin
dolmaz
Я
без
тебя
не
могу,
знай,
тебя
никем
не
заменить.
Hər
kəsin
sevgilisi
yanında,
bir
mən
yalnızam
У
всех
есть
возлюбленные,
рядом,
а
я
один.
Getməsən
artıq
uzaqlara,
qalsan
yanımda
Не
уходи
больше
так
далеко,
останься
рядом
со
мной.
Hər
kəsin
sevgilisi
yanında,
bir
mən
yalnızam
У
всех
есть
возлюбленные,
рядом,
а
я
один.
Getməsən
artıq
uzaqlara,
qalsan
yanımda
Не
уходи
больше
так
далеко,
останься
рядом
со
мной.
Gəldin,
həyatımda
hər
şey
tamam
oldu
Ты
пришла,
и
в
моей
жизни
все
стало
идеально.
Getməyi
çıxar
ağlından,
yandıraram
bu
dünyanı
Даже
не
думай
уходить,
я
сожгу
этот
мир.
Sən
olmasan
olmaz,
bil
ki,
yerin
dolmaz
Я
без
тебя
не
могу,
знай,
тебя
никем
не
заменить.
Sən
olmasan
olmaz,
bil
ki,
yerin
dolmaz
Я
без
тебя
не
могу,
знай,
тебя
никем
не
заменить.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nurlan Hatemoğlu, Ruslan Səfəroğlu
Attention! Feel free to leave feedback.