Nadja Benaissa - Es ist Liebe - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nadja Benaissa - Es ist Liebe




Es ist Liebe
Это любовь
Ich schau auf zum Horizont,
Я смотрю на горизонт,
Ich spür den sanften Wind
Я чувствую нежный ветер
Und wie leicht ich bin.
И как я легка.
Ein Engel singt ein Lied,
Ангел поет песню,
Eine Melodie, die mich jetzt durchfliegt.
Мелодию, которая сейчас пронизывает меня.
Meine Antwort war bereit,
Мой ответ был готов,
Ich kann sie spür'n,
Я могу его почувствовать,
Kann sie berühr'n und lass mich führ'n von meiner Liebe.
Могу к нему прикоснуться и позволить моей любви вести меня.
Refrain:
Припев:
Es ist Liebe, nur Liebe, die mich weiterbringt.
Это любовь, только любовь ведет меня вперед.
Es ist Liebe, nur Liebe, die mich weiterbringt.
Это любовь, только любовь ведет меня вперед.
Es ist Liebe, nur Liebe, die mich weiterbringt.
Это любовь, только любовь ведет меня вперед.
Es ist Liebe, nur Liebe, die mich weiterbringt.
Это любовь, только любовь ведет меня вперед.
Die Lichter dieser Welt,
Огни этого мира,
Strahlen jetzt so stark am Himmelszelt.
Сияют так ярко на небесном своде.
Noch nie war er so nah,
Он никогда не был так близко,
Dass obwohl ich weiss, er war schon immer da.
Хотя я знаю, что он всегда был рядом.
Es brauchte so viel Zeit,
Понадобилось так много времени,
Meine Antwort war bereit,
Мой ответ был готов,
Ich kann sie spür'n,
Я могу его почувствовать,
Kann sie berühr'n und lass mich führ'n von meiner Liebe.
Могу к нему прикоснуться и позволить моей любви вести меня.
: Refrain:
Припев:
Das was ich gerade seh,
То, что я вижу сейчас,
Ist ein klarer wunderschöner eisblauer See,
Это чистое, прекрасное, ледяное голубое озеро,
Eine Blume im Schnee
Цветок в снегу
Und eine kleine Fee die mir sagt: "Es ist okay!"
И маленькая фея, которая говорит мне: "Все хорошо!"
Es ist okay
Все хорошо.
: Refrain:
Припев:





Writer(s): Nadja Benaissa, Tino Oechsler


Attention! Feel free to leave feedback.