Lyrics and translation Nadja Benaissa - Leila
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ich
wünscht',
ich
könnt'
dir
geben
all
die
Zeit
Жаль,
что
я
не
могу
дать
тебе
всё
то
время,
Die
du
mit
mir
brauchst
Которое
тебе
нужно
со
мной.
Doch
Schatz,
du
musst
nicht
traurig
sein
Но,
милый,
тебе
не
нужно
грустить,
Denn
die
Zeit
nimmt
ihren
Lauf
Ведь
время
идёт
своим
чередом.
In
dieser
Welt,
die
nicht
uns're
ist
В
этом
мире,
который
не
наш,
Fällt
es
schwer,
für
uns
zu
sein
Трудно
быть
вместе.
Doch
Baby,
ich
bin
bei
dir
bei
mir
hast
du
ein
Heim
Но,
малыш,
я
с
тобой,
со
мной
у
тебя
есть
дом.
Ich
lass
dich
nicht
allein,
werde
immer
bei
dir
sein
Я
не
оставлю
тебя
одну,
всегда
буду
рядом
с
тобой,
Denn
du
bist
wirklich
mein
Sonnenschein
Ведь
ты
действительно
мой
лучик
солнца.
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
мой
милый,
я
люблю
тебя.
Du
bist
mein
Licht
Ты
мой
свет.
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
мой
милый,
я
люблю
тебя.
Dass
du
mir
das
nicht
vergisst
Чтобы
ты
это
не
забывал.
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
мой
милый,
я
люблю
тебя.
Wisch'
die
Tränen
aus
deinem
Gesicht
Вытри
слёзы
с
лица.
Denn
ich
weiß,
dass
du
ein
Engel
bist
Ведь
я
знаю,
что
ты
ангел,
Und
Gott
hat
dich
zu
mir
geschickt
И
Бог
послал
тебя
ко
мне.
Ich
seh'
in
deine
Augen
sie
sind
das
Schönste
auf
der
Welt
Я
смотрю
в
твои
глаза
— они
самое
прекрасное
на
свете.
Dein
Blick,
er
ist
so
tief
und
klar
Твой
взгляд
такой
глубокий
и
ясный.
(Er
ist
das,
was
mich
am
Leben
hält)
(Он
— то,
что
держит
меня
в
живых.)
Ich
lerne
jeden
Tag
von
dir
wenn
ich
durch
deine
Augen
seh'
Я
учусь
у
тебя
каждый
день,
когда
смотрю
в
твои
глаза.
Nichts
ist
schöner,
als
zu
sehen
dass
Нет
ничего
прекраснее,
чем
видеть,
(Du
jetzt
schon
eig'ne
Wege
gehst)
(Что
ты
уже
идёшь
своим
путём.)
Ich
glaube
fest
an
dich.
Genau,
wie
du
an
mich
Я
твёрдо
верю
в
тебя.
Так
же,
как
ты
веришь
в
меня.
Und
du
bleibst
immer
mein
Sonnenschein
И
ты
всегда
будешь
моим
лучиком
солнца.
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
мой
милый,
я
люблю
тебя.
Du
bist
mein
Licht
Ты
мой
свет.
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
мой
милый,
я
люблю
тебя.
Dass
du
mir
das
nicht
vergisst
Чтобы
ты
это
не
забывал.
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
мой
милый,
я
люблю
тебя.
Wisch'
die
Tränen
aus
deinem
Gesicht
Вытри
слёзы
с
лица.
Denn
ich
weiß,
dass
du
ein
Engel
bist
Ведь
я
знаю,
что
ты
ангел,
Und
Gott
hat
dich
zu
mir
geschickt
И
Бог
послал
тебя
ко
мне.
Ich
will
nur,
dass
du
atmen
kannst
Я
хочу
лишь,
чтобы
ты
мог
дышать,
Dass
du
einfach
bist,
so
wie
du
bist
Чтобы
ты
просто
был
таким,
какой
ты
есть.
Und
bitte
glaube
dran,
dass
egal,
was
du
willst
И,
пожалуйста,
верь,
что
чего
бы
ты
ни
хотел,
Es
kann
wirklich
sein
Это
действительно
может
быть.
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
мой
милый,
я
люблю
тебя.
Du
bist
mein
Licht
Ты
мой
свет.
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
мой
милый,
я
люблю
тебя.
Dass
du
mir
das
nicht
vergisst
Чтобы
ты
это
не
забывал.
Ich
liebe
dich,
mein
Schatz,
ich
liebe
dich
Я
люблю
тебя,
мой
милый,
я
люблю
тебя.
Wisch'
die
Tränen
aus
deinem
Gesicht
Вытри
слёзы
с
лица.
Denn
ich
weiß,
dass
du
ein
Engel
bist
Ведь
я
знаю,
что
ты
ангел,
Und
Gott
hat
dich
zu
mir
geschickt
И
Бог
послал
тебя
ко
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): - Dj Release, Nadja Benaissa
Attention! Feel free to leave feedback.