Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toujours
dans
le
ghetto
Immer
noch
im
Ghetto
Mais
ce
soir,
je
suis
en
mission
dans
le
quatre
anneaux
Aber
heute
Abend
bin
ich
auf
einer
Mission
im
Audi
Faut
qu'je
fasse
toute
cette
moula,
c'caramel
Ich
muss
all
das
Geld
machen,
dieses
Karamell
Ferme
les
yeux
sur
tout
ce
que
je
fais
de
pas
beau
Schließ
die
Augen
vor
all
dem,
was
ich
Schlechtes
tue
T'inquiète
pas,
t'es
pas
toute
seule,
je
t'ai
vue
Keine
Sorge,
du
bist
nicht
allein,
ich
habe
dich
gesehen
J'me
pé-ta,
les
ennemis,
je
m'en
occupe
Ich
kümmere
mich
um
die
Feinde,
ich
erledige
das
Je
veux
que
tu
m'crois,
c'est
toi,
y
en
a
qu'une
Ich
will,
dass
du
mir
glaubst,
du
bist
die
Einzige
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Ma
baby
love
Meine
Baby
Love
Quand
j'fais
la
moula,
je
pense
à
toi
d'abord
Wenn
ich
Geld
mache,
denke
ich
zuerst
an
dich
Choisis
bien
tes
potes
sinon
j'suis
pas
d'accord
Wähle
deine
Freunde
gut
aus,
sonst
bin
ich
nicht
einverstanden
C'est
pour
toi
tous
les
plavons
que
j'élabore
Für
dich
sind
all
die
Pläne,
die
ich
schmiede
Ma
baby
love
Meine
Baby
Love
Ma
baby
love
Meine
Baby
Love
Quand
j'fais
la
moula,
je
pense
à
toi
d'abord
Wenn
ich
Geld
mache,
denke
ich
zuerst
an
dich
Choisis
bien
tes
potes
sinon
j'suis
pas
d'accord
Wähle
deine
Freunde
gut
aus,
sonst
bin
ich
nicht
einverstanden
C'est
pour
toi
tous
les
plavons
que
j'élabore
Für
dich
sind
all
die
Pläne,
die
ich
schmiede
Ma
baby
love
Meine
Baby
Love
J'dois
m'en
sortir
Ich
muss
hier
rauskommen
Tous
les
jours
dans
l'bâtiment,
mais
ça,
c'est
ma
torture
Jeden
Tag
im
Block,
aber
das
ist
meine
Folter
Et
puis
si
la
cité
veut
me
faire,
j'ai
mon
armure
Und
wenn
die
Hood
mich
kriegen
will,
habe
ich
meine
Rüstung
Tu
passes
le
balais
en
Gucci,
Prada,
toi
Du
putzt
in
Gucci,
Prada,
du
Tu
oh-oh-oh-ah,
oh-oh-oh-oh
Du
oh-oh-oh-ah,
oh-oh-oh-oh
Le
vent
m'a
tout
pris
Der
Wind
hat
mir
alles
genommen
J'le
laisserai
pas
fumer
ma
clope
Ich
lasse
ihn
nicht
meine
Kippe
rauchen
Le
cœur
endurci
Das
Herz
verhärtet
J'ai
jamais
suivi
tous
les
codes
Ich
habe
nie
alle
Regeln
befolgt
J'suis
dans
des
conflits
Ich
stecke
in
Konflikten
Que
seul
moi
peux
régler,
c'est
mort,
mort
Die
nur
ich
lösen
kann,
es
ist
vorbei,
vorbei
T'inquiète
pas,
t'es
pas
toute
seule,
je
t'ai
vue
Keine
Sorge,
du
bist
nicht
allein,
ich
habe
dich
gesehen
J'me
pé-ta,
les
ennemis,
je
m'en
occupe
Ich
kümmere
mich
um
die
Feinde,
ich
erledige
das
Je
veux
que
tu
m'crois,
c'est
toi,
y
en
a
qu'une
Ich
will,
dass
du
mir
glaubst,
du
bist
die
Einzige
Oh,
oh-oh-oh
Oh,
oh-oh-oh
Ma
baby
love
Meine
Baby
Love
Quand
j'fais
la
moula,
je
pense
à
toi
d'abord
Wenn
ich
Geld
mache,
denke
ich
zuerst
an
dich
Choisis
bien
tes
potes
sinon
j'suis
pas
d'accord
Wähle
deine
Freunde
gut
aus,
sonst
bin
ich
nicht
einverstanden
C'est
pour
toi
tous
les
plavons
que
j'élabore
Für
dich
sind
all
die
Pläne,
die
ich
schmiede
Ma
baby
love
Meine
Baby
Love
Ma
baby
love
Meine
Baby
Love
Quand
j'fais
la
moula,
je
pense
à
toi
d'abord
Wenn
ich
Geld
mache,
denke
ich
zuerst
an
dich
Choisis
bien
tes
potes
sinon
j'suis
pas
d'accord
Wähle
deine
Freunde
gut
aus,
sonst
bin
ich
nicht
einverstanden
C'est
pour
toi
tous
les
plavons
que
j'élabore
Für
dich
sind
all
die
Pläne,
die
ich
schmiede
Ma
baby
love,
oh-oh
Meine
Baby
Love,
oh-oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nadjee Francisque, Thibault Rapon
Attention! Feel free to leave feedback.