Lyrics and translation Nadjee - Mort d'homme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mort d'homme
Смерть человека
J'suis
pas
un
génie,
je
picole,
eh,
tu
construits,
je
bricole,
eh
Я
не
гений,
я
пью,
эй,
ты
строишь,
я
чиню,
эй
J'évite
le
sujet,
te
voir
souffrir
me
chiffonne,
eh,
y'a
qu'une
seule
vérité
Я
избегаю
этой
темы,
видеть
твои
страдания
меня
коробит,
эй,
есть
только
одна
правда
Plus
je
parle
et
plus
tu
en
sais,
jamais
je
mitonne
Чем
больше
я
говорю,
тем
больше
ты
знаешь,
я
никогда
не
притворяюсь
Sur
ce
que
je
fais
ou
ce
que
je
donne,
eh,
2014
j'avais
peur
qu'ça
change,
eh
В
том,
что
я
делаю
или
что
я
даю,
эй,
в
2014
году
я
боялся,
что
всё
изменится,
эй
Quelques
années
plus
tard
c'est
le
cas,
ça
me
fait
étrange,
eh
Несколько
лет
спустя
так
и
случилось,
это
кажется
мне
странным,
эй
J'assume,
je
m'isole,
eh,
j'cherche
l'équilibre,
j'innove,
eh
Я
принимаю
это,
я
изолируюсь,
эй,
я
ищу
равновесия,
я
меняюсь,
эй
M'ouvrir
devant
tout
c'monde,
c'est
très
difficile
mais
toi
Открыться
перед
всем
миром
очень
трудно,
но
ты...
M'en
veux
pas
Не
вини
меня
Choisis-moi
(wah-ah-ah-ah)
Выбери
меня
(ва-а-а-а)
Quand
j'vois
plus
d'étoiles,
j'vois
plus
l'été,
y
a
plus
personne
Когда
я
больше
не
вижу
звёзд,
я
больше
не
вижу
лета,
здесь
больше
никого
нет
J'suis
pas
différent,
la
pluie
est
chaude
quand
y
a
mort
d'homme
Я
не
отличаюсь,
дождь
тёплый,
когда
умирает
человек
P't-être
que
j'suis
drogué,
j'vois
plus
trop
bien
quand
j'veux
ma
dose
Может
быть,
я
наркоман,
я
плохо
вижу,
когда
хочу
свою
дозу
J'sais
pas
si
on
peut
en
discuter
y
a
d'la
haine
à
ma
gauche
Я
не
знаю,
можем
ли
мы
это
обсудить,
слева
от
меня
ненависть
Quand
j'vois
plus
d'étoiles,
j'vois
plus
l'été,
y
a
plus
personne
Когда
я
больше
не
вижу
звёзд,
я
больше
не
вижу
лета,
здесь
больше
никого
нет
J'suis
pas
différent,
la
pluie
est
chaude
quand
y
a
mort
d'homme
Я
не
отличаюсь,
дождь
тёплый,
когда
умирает
человек
P't-être
que
j'suis
drogué,
j'vois
plus
trop
bien
quand
j'veux
ma
dose
Может
быть,
я
наркоман,
я
плохо
вижу,
когда
хочу
свою
дозу
J'sais
pas
si
on
peut
en
discuter
y
a
d'la
haine
à
ma
gauche
Я
не
знаю,
можем
ли
мы
это
обсудить,
слева
от
меня
ненависть
Quand
j'vois
plus
d'étoiles,
j'vois
plus
l'été,
y
a
plus
personne
Когда
я
больше
не
вижу
звёзд,
я
больше
не
вижу
лета,
здесь
больше
никого
нет
J'suis
pas
différent,
la
pluie
est
chaude
quand
y
a
mort
d'homme
Я
не
отличаюсь,
дождь
тёплый,
когда
умирает
человек
P't-être
que
j'suis
drogué,
j'vois
plus
trop
bien
quand
j'veux
ma
dose
Может
быть,
я
наркоман,
я
плохо
вижу,
когда
хочу
свою
дозу
J'sais
pas
si
on
peut
en
discuter
y
a
d'la
haine
à
ma
gauche
(Yeah,
yeah,
yeah
yeah)
Я
не
знаю,
можем
ли
мы
это
обсудить,
слева
от
меня
ненависть
(Да,
да,
да,
да)
Je
me
suis
trompé,
tu
m'étonnes,
eh,
j'suis
sincère,
je
sillonne,
eh
Я
ошибался,
ты
меня
удивляешь,
эй,
я
искренен,
я
путешествую,
эй
Le
monde
intérieur
que
je
vis
et
puis
que
je
porte
et
ça
doit
changer,
changer
Внутренний
мир,
которым
я
живу
и
который
ношу
с
собой,
и
это
должно
измениться,
измениться
Genre
pour
de
vrai,
j'm'identifie
trop
à
mes
croyances
donc
la
rechute
est
intense
По-настоящему,
я
слишком
отождествляю
себя
со
своими
убеждениями,
поэтому
срыв
интенсивен
J'me
pose
un
tas
de
questions,
ai-je
encore
une
parole?
Я
задаю
себе
кучу
вопросов,
есть
ли
у
меня
ещё
голос?
J'voulais
être
celui
qui
change
le
monde,
ah
oui,
ou
au
moins
le
tiens
Я
хотел
быть
тем,
кто
изменит
мир,
ах
да,
или
хотя
бы
твой
Te
protéger
côté
malsain,
de
l'homme,
j'oublie
mais
j'en
suis
un,
c'est
déjà
dit
mais
là
Защитить
тебя
от
скверны,
от
мужчины,
я
забываю,
но
я
один
из
них,
это
уже
было
сказано,
но
сейчас...
M'en
veux
pas
Не
вини
меня
Choisis-moi
(wah-ah-ah-ah)
Выбери
меня
(ва-а-а-а)
Quand
j'vois
plus
d'étoiles,
j'vois
plus
l'été,
y
a
plus
personne
Когда
я
больше
не
вижу
звёзд,
я
больше
не
вижу
лета,
здесь
больше
никого
нет
J'suis
pas
différent,
la
pluie
est
chaude
quand
y
a
mort
d'homme
Я
не
отличаюсь,
дождь
тёплый,
когда
умирает
человек
P't-être
que
j'suis
drogué,
j'vois
plus
trop
bien
quand
j'veux
ma
dose
Может
быть,
я
наркоман,
я
плохо
вижу,
когда
хочу
свою
дозу
J'sais
pas
si
on
peut
en
discuter
y
a
d'la
haine
à
ma
gauche
Я
не
знаю,
можем
ли
мы
это
обсудить,
слева
от
меня
ненависть
Quand
j'vois
plus
d'étoiles,
j'vois
plus
l'été,
y
a
plus
personne
Когда
я
больше
не
вижу
звёзд,
я
больше
не
вижу
лета,
здесь
больше
никого
нет
J'suis
pas
différent,
la
pluie
est
chaude
quand
y
a
mort
d'homme
Я
не
отличаюсь,
дождь
тёплый,
когда
умирает
человек
P't-être
que
j'suis
drogué,
j'vois
plus
trop
bien
quand
j'veux
ma
dose
Может
быть,
я
наркоман,
я
плохо
вижу,
когда
хочу
свою
дозу
J'sais
pas
si
on
peut
en
discuter
y
a
d'la
haine
à
ma
gauche
Я
не
знаю,
можем
ли
мы
это
обсудить,
слева
от
меня
ненависть
Quand
j'vois
plus
d'étoiles,
j'vois
plus
l'été,
y
a
plus
personne
Когда
я
больше
не
вижу
звёзд,
я
больше
не
вижу
лета,
здесь
больше
никого
нет
J'suis
pas
différent,
la
pluie
est
chaude
quand
y
a
mort
d'homme
Я
не
отличаюсь,
дождь
тёплый,
когда
умирает
человек
P't-être
que
j'suis
drogué,
j'vois
plus
trop
bien
quand
j'veux
ma
dose
Может
быть,
я
наркоман,
я
плохо
вижу,
когда
хочу
свою
дозу
J'sais
pas
si
on
peut
en
discuter
y
a
d'la
haine
à
ma
gauche
Я
не
знаю,
можем
ли
мы
это
обсудить,
слева
от
меня
ненависть
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Mike Gbaguidi, Nadjee Francisque
Attention! Feel free to leave feedback.