Nadàr Solo - Maggio giugno luglio - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nadàr Solo - Maggio giugno luglio




Maggio giugno luglio
Май, июнь, июль
Mi ritroverò a guardarti
Я снова буду смотреть на тебя
Dietro un cielo di stagno
Сквозь небо, как через лужу
Mi ritroverò a pensarti
Я снова буду думать о тебе
Come a un tiepido segno che non
Как о тёплом знаке, который не
Resterà
Останется
E ho già preso le mie cose
И я уже собрал свои вещи
Mentre tu ancora dormi
Пока ты ещё спишь
Sono mesi che sappiamo
Уже много месяцев мы знаем
Che non sono uniformi
Что не совпадаем
Le nostre volontà
Наши желания
Amore, amore svegliati!
Любимая, любимая, проснись!
Ti prego, ferma questi passi
Прошу тебя, останови эти шаги
La porta è ancora chiusa
Дверь ещё закрыта
Amore mio, sto uscendo
Милый мой, я ухожу
Adesso svegliati e stupisciti
Проснись же и удивись
Ti prego, dimmi che ti faccio male
Прошу тебя, скажи, что я причиняю тебе боль
Ci sono molti modi per uscire di senno
Есть много способов потерять рассудок
Ed uno è certo quello di ignorare l'iverno
И один из них это, конечно, игнорировать зиму
E' maggio, è giugno è luglio...
Сейчас май, июнь, июль...
E nudi siamo usciti come fosse d'agosto
И мы вышли голыми, будто на дворе август
E ci sembrava che quel buio
И нам казалось, что эта тьма
Fosse un bel posto
Была хорошим местом
Se rompo una tazzina forse troverai
Если я разобью чашку, возможно, ты почувствуешь
La voglia di fermarmi
Желание остановить меня
Amore, girati, ti prego
Любимый, повернись, прошу
Ferma questi passi
Останови эти шаги
La porta è ancora chiusa
Дверь ещё закрыта
Amore, io sto andando
Любимый, я ухожу
Giù c'è l'auto che mi aspetta
Внизу ждёт машина
Sono certo che da sveglia starai male
Я уверен, что, проснувшись, ты будешь чувствовать себя плохо
Amore, girati, ti prego
Милый, повернись, прошу
Fermali i miei passi
Останови эти шаги
E non mi dire "Scusa"
И не говори мне "Извини"
Amore, io sto uscendo
Милый, я ухожу
Giù c'è l'auto che mi aspetta
Внизу ждёт машина
Voglio solo che da sveglia tu stia male
Я хочу только, чтобы, проснувшись, ты чувствовал себя плохо





Writer(s): FEDERICO PUTTILLI, MATTEO DE SIMONE


Attention! Feel free to leave feedback.