Lyrics and translation Nadege Mbadou - Mon beau mirage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon beau mirage
Мой прекрасный мираж
Mon
beau
mirage
a
moi
Мой
прекрасный
мираж
Il
fait
si
chaud
dans
mon
coeur
В
моем
сердце
так
жарко
Donnes
moi
un
peu
de
ta
fraîcheur
Дай
мне
немного
своей
прохлады
J′ai
soif,
abreuves
moi
Я
жажду,
напои
меня
On
dit
que
les
épreuves
sont
les
preuves
Говорят,
что
испытания
- это
доказательства
Que
l'on
ne
désespère
jamais
Что
никогда
не
нужно
отчаиваться
Mais
moi
je
sais
que
je
suis
folle
d′un
beau
mirage
Но
я
знаю,
что
я
без
ума
от
прекрасного
миража
Juste
pendant
deux
moments
Всего
на
два
мгновения
Lesquels
les
vannes
de
mes
rêves
ont
fait
un
arrêt
В
которые
шлюзы
моих
мечтаний
остановились
Tu
es
parti
je
suis
rentrée
Ты
ушел,
я
вернулась
Mon
beau
mirage
a
moi
(mon
beau
mirage
a
moi)
Мой
прекрасный
мираж
(мой
прекрасный
мираж)
Mon
amour
a
vecu
seulement
deux
secondes
Моя
любовь
прожила
всего
две
секунды
Et
alors
tu
es
parti
je
suis
rentrée
ééé
И
вот
ты
ушел,
я
вернулась
э-э-э
Mon
beau
mirage
a
moi
Мой
прекрасный
мираж
Ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о
о-о-о
Ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о
о-о-о
Mon
beau
mirage
a
moi
Мой
прекрасный
мираж
Puis
j'ai
perdu
la
tête
Потом
я
потеряла
голову
Pour
une
silhouette
Из-за
силуэта
Pour
une
apparence
Из-за
внешности
Esclave
d'un
sourire
Раба
улыбки
Quand
je
pense
a
son
charme
Когда
я
думаю
о
твоем
обаянии
J
écrase
une
larme
Я
роняю
слезу
Folle
d′un
beau
mirage,
Без
ума
от
прекрасного
миража,
D′un
amour
qui
n'existe
qu′en
moi
é
От
любви,
которая
существует
только
во
мне
э
Juste
pendant
deux
moments
Всего
на
два
мгновения
Lesquels
les
vannes
de
mes
rêves
ont
fait
un
arrêt
В
которые
шлюзы
моих
мечтаний
остановились
Tu
es
parti
je
suis
rentrée
Ты
ушел,
я
вернулась
Mon
beau
mirage
a
moi
(mon
beau
mirage
a
moi)
Мой
прекрасный
мираж
(мой
прекрасный
мираж)
Mon
amour
a
vecu
seulement
deux
secondes
Моя
любовь
прожила
всего
две
секунды
Et
alors
tu
es
parti
je
suis
rentrée
И
вот
ты
ушел,
я
вернулась
Mon
beau
mirage
a
moi
(mon
beau
mirage
a
moi)
Мой
прекрасный
мираж
(мой
прекрасный
мираж)
Ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о
о-о-о
Ooh
ooh
ooh
ooh
О-о-о
о-о-о
Mon
beau
mirage
a
moi
Мой
прекрасный
мираж
Choubidou
bi-dou-bi-dou-bi-doup
Чубиду
би-ду-би-ду-би-дуп
Choubidou
bi-dou-bi-dou-bi-doup
Чубиду
би-ду-би-ду-би-дуп
Depuis
ce
jour
je
te
cherche
С
того
дня
я
ищу
тебя
Et
espere
te
revoir
a
ce
meme
endroit
И
надеюсь
увидеть
тебя
снова
в
том
же
месте
Comme
cette
première
fois
Как
в
тот
первый
раз
Depuis
ce
jour
je
te
cherche
С
того
дня
я
ищу
тебя
Et
espere
te
revoir
a
ce
meme
endroit
И
надеюсь
увидеть
тебя
снова
в
том
же
месте
Comme
cette
première
fois
Как
в
тот
первый
раз
Juste
pour
un
regard
echange
Всего
лишь
для
обмена
взглядами
Pour
un
sourire
partagé
Для
общей
улыбки
Je
ne
connais
même
pas
ton
nom
Я
даже
не
знаю
твоего
имени
Comment
faire
pour
te
retrouver?
Как
мне
тебя
найти?
Je
crois
que
t'es
mon
homme
Я
думаю,
ты
мой
мужчина
Je
t′aiiiiime
Я
люблю
тебя-я-я
Depuis
ce
jour
je
te
cherche
С
того
дня
я
ищу
тебя
Et
espère
te
revoir
a
ce
meme
endroit
И
надеюсь
увидеть
тебя
снова
в
том
же
месте
Comme
cette
première
fois
Как
в
тот
первый
раз
Depuis
ce
jour
je
te
cherche
С
того
дня
я
ищу
тебя
Et
espère
te
revoir
a
ce
meme
endroit
И
надеюсь
увидеть
тебя
снова
в
том
же
месте
Comme
cette
première
fois
Как
в
тот
первый
раз
Choubidou
bi-dou-bi-dou-bi-doup
Чубиду
би-ду-би-ду-би-дуп
Choubidou
bi-dou-bi-dou-bi-doup
Чубиду
би-ду-би-ду-би-дуп
Depuis
ce
jour
je
te
cherche
С
того
дня
я
ищу
тебя
Et
espère
te
revoir
a
ce
meme
endroit
И
надеюсь
увидеть
тебя
снова
в
том
же
месте
Comme
cette
première
fois
Как
в
тот
первый
раз
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nadege Mbadou
Album
Best Of
date of release
25-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.