Lyrics and translation Naela - Vuela Sin Mi
Vuela Sin Mi
Лети без меня
Quizás
no
logre
entenderte
una
vez
mas
Возможно,
я
не
пойму
тебя
снова
Perdí
todo
el
tiempo
intentando
buscar
Я
потратила
много
времени
на
поиски
No
fue
suficiente
Недостаточно
Tengo
que
aceptar
Мне
придется
смириться
Siento
que
este
ya
es
el
final
Я
чувствую,
что
это
конец
Hoy
todo
esta
gris
a
mi
alrededor
Сегодня
все
серо
вокруг
меня
Tengo
mil
recuerdos
de
mejor
color
У
меня
множество
воспоминаний
более
ярких
Solo
te
deseo
encuentres
ese
amor
Я
только
желаю
тебе
найти
ту
любовь
Aunque
por
dentro
muera
de
dolor
Даже
если
внутри
я
умру
от
боли
Vuela
sin
mí
Лети
без
меня
Ya
no
mires
atrás
Больше
не
оглядывайся
назад
Que
ya
estaré
mejor
Я
буду
лучше
Que
el
tiempo
cura
las
heridas
Время
лечит
раны
Y
me
sabrá
sanar
И
научит
меня
излечиться
No
olvidare
el
día
en
que
nos
conocimos
Tú
y
yo
Я
никогда
не
забуду
тот
день,
когда
мы
с
тобой
познакомились
No
llorare
al
saber
que
no
tengo
tu
amor
Я
не
буду
плакать,
узнав,
что
у
меня
нет
твоей
любви
Porque
al
final
volverás
Потому
что
в
итоге
ты
вернешься
Quizás
algún
día
puedas
entender
Возможно,
когда-нибудь
ты
сможешь
понять
Quien
se
atreve
a
amar
Тот,
кто
осмеливается
любить
Jamás
podrá
perder
Никогда
не
может
проиграть
Lamento,
no
puedo
ya
abrazarte
Извини,
я
больше
не
могу
тебя
обнимать
Siento
que
ya
es
demasiado
tarde
Я
чувствую,
что
уже
слишком
поздно
Hoy
todo
esta
gris
a
mi
alrededor
Сегодня
все
серо
вокруг
меня
Tengo
mil
recuerdos
de
mejor
color
У
меня
множество
воспоминаний
более
ярких
Solo
te
deseo
encuentres
ese
amor
Я
только
желаю
тебе
найти
ту
любовь
Aunque
por
dentro
muera
de
dolor
Даже
если
внутри
я
умру
от
боли
Vuela
sin
mí
Лети
без
меня
Ya
no
mires
atrás
Больше
не
оглядывайся
назад
Que
ya
estaré
mejor
Я
буду
лучше
Que
el
tiempo
cura
las
heridas
Время
лечит
раны
Y
me
sabrá
sanar
И
научит
меня
излечиться
No
olvidare
el
día
en
que
nos
conocimos
Tú
y
yo
Я
никогда
не
забуду
тот
день,
когда
мы
с
тобой
познакомились
No
llorare
al
saber
que
no
tengo
tu
amor
Я
не
буду
плакать,
узнав,
что
у
меня
нет
твоей
любви
Porque
al
final
volverás
Потому
что
в
итоге
ты
вернешься
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.