Lyrics and translation Various Artists - 8 Missed Calls
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
8 Missed Calls
8 Пропущенных вызовов
I
just
got
like
eight
missed
calls
У
меня
восемь
пропущенных,
детка
But
I'm
out
here
grindin'
Но
я
тут
пашу
And
they
said,
"It's
gon'
take
some
time"
И
они
сказали:
"Это
займет
время"
But
it's
perfect
timing
Но
сейчас
самое
время
Put
a
lot
of
shit
on
the
line
Много
чего
поставил
на
кон
Had
to
sacrifice
it
Пришлось
пожертвовать
Told
Mama,
"I
ain't
gettin'
no
9 to
5"
Сказал
маме:
"Не
пойду
я
на
работу
с
9 до
5"
And
the
trap
still
wildin'
И
в
ловушке
всё
ещё
дико
And
I
hit
that
strip
about
90
times
И
я
нарезал
круги
по
району
раз
90
Still
duckin'
them
sirens
(Yeah)
Всё
ещё
прячусь
от
сирен
(Ага)
Even
though
I
got
a
lot
of
shit
on
my
mind
Хотя
у
меня
много
чего
на
уме
I
prefer
the
silence
Я
предпочитаю
тишину
And
I
miss
my
niggas
still
ridin'
time
И
я
скучаю
по
своим
парням,
которые
всё
ещё
мотают
срок
All
the
years
they
ridin'
Все
эти
годы
они
сидят
So
I
hope
that
the
time
be
flyin'
by
Поэтому
я
надеюсь,
что
время
пролетит
быстро
The
same
way
the
birds
be
flyin'
Так
же,
как
птицы
летают
I
get
the
loud
pack
for
the
less
Я
получаю
лучший
стафф
по
дешевке
She
wanna
bounce
back
from
her
ex
Она
хочет
отомстить
своему
бывшему
I'm
tryna
shut
it
down
in
the
text
Я
пытаюсь
закончить
с
ней
в
переписке
Look
at
my
life,
what
you
expect?
Посмотри
на
мою
жизнь,
чего
ты
ожидала?
Run
up
the
racks
I
need
me
a
check
Зарабатываю
деньги,
мне
нужен
чек
I
never
settle
for
anything
less
Я
никогда
не
соглашаюсь
на
меньшее
You
was
the
best
now
you
givin'
me
stress
Ты
была
лучшей,
а
теперь
ты
меня
напрягаешь
I
call
up
a
ho
to
come
give
me
some
neck
Я
звоню
шлюхе,
чтобы
она
пришла
и
сделала
мне
приятно
I'm
settin'
the
level,
so
where
the
respect?
Я
задаю
уровень,
так
где
же
уважение?
The
VVS's
be
attached
to
my
neck
На
моей
шее
висят
VVS
I'm
still
with
the
killin'
Я
всё
ещё
убиваю
I'm
still
with
the
set
Я
всё
ещё
со
своей
командой
We
drip
down
and
we
leavin'
'em
wet
Мы
капаем
стилем
и
оставляем
их
мокрыми
I
wanted
the
Rollie,
I
want
a
Patek
Я
хотел
Rollie,
я
хочу
Patek
I
wanted
to
flood
out
my
shit
with
baguettes
Я
хотел
залить
свои
вещи
багетами
I
handle
my
business
ain't
leaving
no
debts
Я
занимаюсь
своими
делами,
не
оставляя
долгов
Don't
care
'bout
the
drama
I
handle
the
threats
Мне
плевать
на
драму,
я
справляюсь
с
угрозами
I
just
got
like
eight
missed
calls
У
меня
восемь
пропущенных,
детка
But
I'm
out
here
grindin'
Но
я
тут
пашу
And
they
said,
"It's
gon'
take
some
time"
И
они
сказали:
"Это
займет
время"
But
it's
perfect
timing
Но
сейчас
самое
время
Put
a
lot
of
shit
on
the
line
Много
чего
поставил
на
кон
Had
to
sacrifice
it
Пришлось
пожертвовать
Told
Mama,
"I
ain't
gettin
no
9 to
5"
Сказал
маме:
"Не
пойду
я
на
работу
с
9 до
5"
And
the
trap
still
wildin'
И
в
ловушке
всё
ещё
дико
And
I
hit
that
strip
about
90
times
И
я
нарезал
круги
по
району
раз
90
Still
duckin'
them
sirens
(Yeah)
Всё
ещё
прячусь
от
сирен
(Ага)
Even
though
I
got
a
lot
of
shit
on
my
mind
Хотя
у
меня
много
чего
на
уме
I
prefer
the
silence
Я
предпочитаю
тишину
And
I
miss
my
niggas
still
ridin'
time
И
я
скучаю
по
своим
парням,
которые
всё
ещё
мотают
срок
All
the
years
they
ridin'
Все
эти
годы
они
сидят
So
I
hope
that
the
time
be
flyin'
by
Поэтому
я
надеюсь,
что
время
пролетит
быстро
The
same
way
the
birds
be
flyin'
Так
же,
как
птицы
летают
I
been
on
grind
baby
from
the
start
Я
пашу,
детка,
с
самого
начала
Fallin'
in
love
then
I'm
breakin'
your
heart
Влюбляюсь,
а
потом
разбиваю
твое
сердце
All
my
relationships
fallin'
apart
Все
мои
отношения
разваливаются
I'ma
hate
leavin'
you
back
in
the
past
Я
буду
ненавидеть
оставлять
тебя
в
прошлом
Pour
up
a
bottle,
I
don't
want
a
glass
Налей
мне
бутылку,
я
не
хочу
стакан
Broke
'cause
you
never
get
off
your
ass
Ты
беден,
потому
что
никогда
не
встаешь
со
своей
задницы
Top
of
the
range,
I'm
top
of
the
class
Я
лучший
в
своем
классе,
я
лучший
в
своем
деле
Still
independent,
don't
need
no
advance
Всё
ещё
независим,
мне
не
нужен
аванс
I'm
from
the
bottom
it
gave
me
the
scars
Я
с
самых
низов,
это
оставило
на
мне
шрамы
Lost
niggas
for
the
sake
of
the
war
Потерял
парней
ради
войны
I'm
tryna
change
since
I
been
a
star
Я
пытаюсь
измениться
с
тех
пор,
как
стал
звездой
Still
gotta
keep
the
stick
in
the
car
Всё
ещё
должен
держать
ствол
в
машине
I
just
got
like
eight
missed
calls
У
меня
восемь
пропущенных,
детка
But
I'm
out
here
grindin'
Но
я
тут
пашу
And
they
said,
"It's
gon'
take
some
time"
И
они
сказали:
"Это
займет
время"
But
it's
perfect
timing
Но
сейчас
самое
время
Put
a
lot
of
shit
on
the
line
Много
чего
поставил
на
кон
Had
to
sacrifice
it
Пришлось
пожертвовать
Told
Mama,
"I
ain't
gettin
no
9 to
5"
Сказал
маме:
"Не
пойду
я
на
работу
с
9 до
5"
And
the
trap
still
wildin'
И
в
ловушке
всё
ещё
дико
And
I
hit
that
strip
about
90
times
И
я
нарезал
круги
по
району
раз
90
Still
duckin'
them
sirens
(Yeah)
Всё
ещё
прячусь
от
сирен
(Ага)
Even
though
I
got
a
lot
of
shit
on
my
mind
Хотя
у
меня
много
чего
на
уме
I
prefer
the
silence
Я
предпочитаю
тишину
And
I
miss
my
niggas
still
ridin'
time
И
я
скучаю
по
своим
парням,
которые
всё
ещё
мотают
срок
All
the
years
they
ridin'
Все
эти
годы
они
сидят
So
I
hope
that
the
time
be
flyin'
by
Поэтому
я
надеюсь,
что
время
пролетит
быстро
The
same
way
the
birds
be
flyin'
Так
же,
как
птицы
летают
I
just
got
like
eight
missed
calls
У
меня
восемь
пропущенных,
детка
But
I'm
out
here
grindin'
Но
я
тут
пашу
And
they
said,
"It's
gon'
take
some
time"
И
они
сказали:
"Это
займет
время"
But
it's
perfect
timing
Но
сейчас
самое
время
Put
a
lot
of
shit
on
the
line
Много
чего
поставил
на
кон
Had
to
sacrifice
it
Пришлось
пожертвовать
Told
Mama,
"I
ain't
gettin
no
9 to
5"
Сказал
маме:
"Не
пойду
я
на
работу
с
9 до
5"
And
the
trap
still
wildin'
И
в
ловушке
всё
ещё
дико
And
I
hit
that
strip
about
90
times
И
я
нарезал
круги
по
району
раз
90
Still
duckin'
them
sirens
(Yeah)
Всё
ещё
прячусь
от
сирен
(Ага)
Even
though
I
got
a
lot
of
shit
on
my
mind
Хотя
у
меня
много
чего
на
уме
I
prefer
the
silence
Я
предпочитаю
тишину
And
I
miss
my
niggas
still
ridin'
time
И
я
скучаю
по
своим
парням,
которые
всё
ещё
мотают
срок
All
the
years
they
ridin'
Все
эти
годы
они
сидят
So
I
hope
that
the
time
be
flyin'
by
Поэтому
я
надеюсь,
что
время
пролетит
быстро
The
same
way
the
birds
be
flyin'
Так
же,
как
птицы
летают
Is
it
worth
the
squeeze?
(Ha,ha)
Оно
того
стоит?
(Ха-ха)
Is
the
juice
worth
the
squeeze?
Игра
стоит
свеч?
I
don't
fuckin
know
anymore,
son
Я,
блин,
больше
не
знаю,
сынок
All
this
shit
Всё
это
дерьмо
Everything
I'm
doing,
is
it
worth
it?
Всё,
что
я
делаю,
стоит
ли
оно
того?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Adams, Sean Gardner
Attention! Feel free to leave feedback.