Nafe Smallz feat. AJ Tracey - GEEKIN (feat. AJ Tracey) - translation of the lyrics into Russian

GEEKIN (feat. AJ Tracey) - AJ Tracey , Nafe Smallz translation in Russian




GEEKIN (feat. AJ Tracey)
КАЙФУЕМ (feat. AJ Tracey)
Lil' bitch, are you geekin'?
Малышка, ты кайфуешь?
I'm in this penthouse on top of the world (Trace-O)
Я в этом пентхаусе на вершине мира (Trace-O)
Just copped a Rolls and it came with a girl (vroom)
Только что купил Rolls, и он шел в комплекте с девчонкой (вррум)
Just copped a Rollie in Paris, It came with baguettes
Только что купил Rollie в Париже, он шел с багетами
And the face was a mother of pearl (bling blaow)
А циферблат был из перламутра (блинг-блау)
I'm at the Clearport, it's Runtz to the face (huh)
Я в Клирпорте, курю Runtz (ха)
Feels like this Wockhardt is laced (laced)
Кажется, этот Wockhardt с чем-то намешан (намешан)
We buy tequila in crates and tell girls bring their mates
Мы покупаем текилу ящиками и говорим девчонкам привести подруг
Now they're wet 'cause I came in with Nafe (haha)
Теперь они мокрые, потому что я пришел с Nafe (ха-ха)
I don't keep jewelry or cash in my safe (nope)
Я не храню драгоценности или наличные в сейфе (нет)
Just a —, but that whole ting is bait (bait)
Только —, но вся эта штука - приманка (приманка)
I came in Marni, I'm twinned with a chick, looked likе Cardi
Я пришел в Marni, я одет как цыпочка, похожая на Cardi
Could say that we're fashionably late (Cardi)
Можно сказать, что мы модно опоздали (Cardi)
got signed for what I make a day
Его подписали за то, что я зарабатываю за день
And he gotta pay back what I make in a month (how?)
И он должен вернуть то, что я зарабатываю за месяц (как?)
I'm out in Soho with models from Chelsea
Я гуляю в Сохо с моделями из Челси
They run it up quick like Mykhailo up front (vroom)
Они быстро набирают обороты, как Михаил на фронте (вррум)
Facing my demons and facin' my blunts (huh)
Смотрю в лицо своим демонам и смотрю в лицо своим косякам (ха)
Walk into Rosewood and order the usual (yeah)
Захожу в Rosewood и заказываю как обычно (да)
Love when an ex tries to spin that shit beautiful (ha)
Обожаю, когда бывшая пытается преподнести все это красиво (ха)
When their funds low and they're lost, they know who to call (brr)
Когда у них мало денег и они потеряны, они знают, кому звонить (брр)
They never seen Archive Rick, I'm unusual (ha)
Они никогда не видели Archive Rick, я необычный (ха)
Brands tryna throw me their bag 'cause I'm suitable
Бренды пытаются закидать меня своими сумками, потому что я им подхожу
Babe, go remove that fake arse, it don't move at all (please)
Детка, убери эту фальшивую задницу, она вообще не двигается (пожалуйста)
Let's make it cool to have BBL funerals (grrah, grrah)
Давайте сделаем модными похороны BBL (грра, грра)
Lil' bitch, are you geekin'?
Малышка, ты кайфуешь?
High in the bag like I smuggled the trees in (glee)
Под кайфом, как будто я пронес траву контрабандой (улыбка)
All of the diamonds in my ting freezin'
Все бриллианты в моей штуковине замерзают
We gettin' money, you stay gettin' even (gone)
Мы зарабатываем деньги, ты остаешься на том же уровне (ушел)
Lookin' inside of the Dweller, we stonin' forever
Заглядывая внутрь Dweller, мы вечно под кайфом
I live in the deep end
Я живу на грани
Crushin' the molly, I'm geekin'
Раздавливаю molly, я кайфую
She goin' sick with the top, she peakin' (let's go)
Она сходит с ума от кайфа, она на пике (поехали)
I'm closin' up shop for the night, I gotta count up the pesos (gone)
Я закрываю магазин на ночь, мне нужно пересчитать песо (ушел)
Cali strain squintin' up my eyes
Калифорнийский сорт жжет мне глаза
So I can't see shit when I take off (smoke)
Так что я ничего не вижу, когда взлетаю (дым)
Black Edition, pull it out the drive
Black Edition, выезжаю с парковки
I whip the block like a straight job (skrrt)
Я гоняю по кварталу, как на обычной работе (скррт)
You don't wanna step over the line
Ты не хочешь переступать черту
'Cause you know that line gettin' taped off (It's gone, gone)
Потому что ты знаешь, что эта черта будет оцеплена (Все, конец)
A million links, huh, Sicilian minx
Миллион связей, ха, сицилийская красотка
That head way too good, I can hear what she thinks
Этот минет слишком хорош, я слышу, о чем она думает
I'm off the drugs, she callin' me Chinx
Я без наркотиков, она зовет меня Chinx
I stay in the bag, it's oversized (gone)
Я остаюсь в сумке, она огромная (ушел)
Weed in the party, you know the vibe
Трава на вечеринке, ты знаешь атмосферу
Soon as I started, ain't no decline
Как только я начал, никакого спада
I just fell out the sky
Я просто упал с неба
Lil' bitch, are you geekin'?
Малышка, ты кайфуешь?
High in the bag like I smuggled the trees in (glee)
Под кайфом, как будто я пронес траву контрабандой (улыбка)
All of the diamonds in my ting freezin'
Все бриллианты в моей штуковине замерзают
We gettin' money, you stay gettin' even (gone)
Мы зарабатываем деньги, ты остаешься на том же уровне (ушел)
Lookin' inside of the Dweller, we stonin' forever
Заглядывая внутрь Dweller, мы вечно под кайфом
I live in the deep end
Я живу на грани
Crushin' the molly, I'm geekin'
Раздавливаю molly, я кайфую
She goin' sick with the top, she peakin' (let's go)
Она сходит с ума от кайфа, она на пике (поехали)
If she with us, then she peak (she's peak)
Если она с нами, то она на пике (она на пике)
It sounds like cash when I speak (when I'm speakin')
Звучит как звон монет, когда я говорю (когда я говорю)
If she get bored of her jewels (then?)
Если ей надоедают ее украшения (тогда?)
I put diamonds on her feet (facts)
Я надену бриллианты ей на ноги (факт)
You niggas payin' for V (why?)
Вы, ниггеры, платите за V (зачем?)
I guess it just isn't me (never)
Наверное, это просто не для меня (никогда)
She threw that cat like abuse (meow)
Она бросила этого кота, как будто издевалась (мяу)
Could say that I'm pushin' P (ha)
Можно сказать, что я толкаю P (ха)
I stack the breesh, I've been pilin' it up (pilin' it)
Я коплю бабки, я их коплю (коплю)
And this game is a bitch, I been rilin' it up (rilin' it)
И эта игра - сука, я ее разжигаю (разжигаю)
Bust in my watch, got no time in it (time in it)
Врезался в мои часы, в них нет времени (времени)
You been makin' the most of your time, but it's up
Ты максимально использовал свое время, но оно вышло
Girls put their phone onto aeroplane (aeroplane)
Девушки переводят свои телефоны в авиарежим (авиарежим)
Aeroplane mode when I slide in the club
Авиарежим, когда я захожу в клуб
They try fly to the crib, spend some time in the tub
Они пытаются прилететь ко мне домой, провести время в ванной
I was losin', I put in that grind for the dub
Я проигрывал, я вложился в эту борьбу ради победы
Lil' bitch, are you geekin'?
Малышка, ты кайфуешь?
High in the bag like I smuggled the trees in (glee)
Под кайфом, как будто я пронес траву контрабандой (улыбка)
All of the diamonds in my ting freezin'
Все бриллианты в моей штуковине замерзают
We gettin' money, you stay gettin' even (gone)
Мы зарабатываем деньги, ты остаешься на том же уровне (ушел)
Lookin' inside of the Dweller, we stonin' forever
Заглядывая внутрь Dweller, мы вечно под кайфом
I live in the deep end
Я живу на грани
Crushin' the molly, I'm geekin'
Раздавливаю molly, я кайфую
She goin' sick with the top, she peakin' (let's go)
Она сходит с ума от кайфа, она на пике (поехали)





Writer(s): Jacob Daniel Jones, Grant Che Wolton, Taras Slusarenko, Nathan Isaac Adams


Attention! Feel free to leave feedback.