Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money
so
pronto,
I'm
switching
up
the
piece
thai
quando.
Geld
kommt
so
pronto,
ich
wechsle
das
Stück,
Thai
Quando.
Counting
up
the
stacks
by
the
bandoe,
Zähle
die
Stapel
beim
Bando,
So
I
keep
it
on
me
like
rambo,
Also
trage
ich
es
bei
mir
wie
Rambo,
Living
in
the
jungle
(yeah,
yeah)
Lebe
im
Dschungel
(ja,
ja)
The
money
like
three,
two
mango
I'm
swerving
through
the
lanes
in
the
one
two
. feeling
like
the
whole
world's
onto
me
yeah.
Das
Geld
ist
wie
drei,
zwei
Mango,
ich
drifte
durch
die
Spuren
im
Eins-Zwei.
Fühle
mich,
als
ob
die
ganze
Welt
hinter
mir
her
ist,
ja.
I
just
make
flips...(yeah,
yeah)
Ich
mache
nur
Flips...(ja,
ja)
Feeling
like
a
rizla
and
spliff
im
flipping
like
the
money
go
on
trips,
Fühle
mich
wie
ein
Rizla
und
Spliff,
ich
flippe
aus,
wie
das
Geld
auf
Reisen
geht,
I
pull
up
on
the
666
drippin'
ni
there's
a
sign
on
my
wrist
.yeah
i
remember
in
a
zone
like
this
x3
Ich
fahre
vor
mit
dem
666,
tropfend,
Baby,
da
ist
ein
Zeichen
an
meinem
Handgelenk.
Ja,
ich
erinnere
mich,
in
einer
Zone
wie
dieser
zu
sein
x3
Pulling
out
yeah
x3
Rausziehen,
ja
x3
Money
comming
i
can
tell
x3
that
was
certain.
Geld
kommt,
ich
kann
es
sagen
x3,
das
war
sicher.
In
a
zone
like
this.
--
In
einer
Zone
wie
dieser.
--
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nathan Adams
Album
Pronto
date of release
11-11-2016
Attention! Feel free to leave feedback.