Lyrics and translation Nahide Babashli - Kararsızım
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kaderde
varsa
bizim
payımız
susmak
Если
судьба
нам
уготовила
молчать,
Demek
ki
her
şey
eksik
değerde
Значит,
все
вокруг
обесценилось.
Tuhaf
bu
halin
güvendiğin
aklın
nerde?
Странно,
где
же
твой
хваленый
ум?
Sığındığın
yanlış
bir
gölge
Ты
нашел
приют
в
обманчивой
тени.
Gelemedin
kendine
sen
belki
de
bilerek
Ты
не
смог
найти
себя,
быть
может,
намеренно.
Bir
adım
at
yanlışından
vazgeçerek
Сделай
шаг,
откажись
от
своей
ошибки.
Yeni
değil
ayrılık
çok
eski
bir
gelenek
Разлука
не
нова,
это
древняя
традиция.
Sözüm
ona
gidiyorsun
istemeyerek
Слова
мои
к
тому,
что
ты
уходишь
против
своей
воли.
Son
sözler
dayanır
yakında
kapıya
Последние
слова
упираются
в
дверь.
Çok
zor
gelecek
sana
da,
bana
da,
mutlaka
Будет
очень
тяжело,
и
тебе,
и
мне,
несомненно.
Bir
süre
bu
yükü
taşırım,
önce
sen
git
Я
какое-то
время
понесу
этот
груз,
ты
уходи
первым.
Ben
çok
kararsızım
Я
очень
нерешительна.
Son
sözler
dayanır
yakında
kapıya
Последние
слова
упираются
в
дверь.
Çok
zor
gelecek
sana
da,
bana
da,
mutlaka
Будет
очень
тяжело,
и
тебе,
и
мне,
несомненно.
Bir
süre
bu
yükü
taşırım,
önce
sen
git
Я
какое-то
время
понесу
этот
груз,
ты
уходи
первым.
Ben
çok
kararsızım
Я
очень
нерешительна.
Gelemedin
kendine
sen
belki
de
bilerek
Ты
не
смог
найти
себя,
быть
может,
намеренно.
Bir
adım
at
yanlışından
vazgeçerek
Сделай
шаг,
откажись
от
своей
ошибки.
Yeni
değil
ayrılık
çok
eski
bir
gelenek
Разлука
не
нова,
это
древняя
традиция.
Sözüm
ona
gidiyorsun
istemeyerek
Слова
мои
к
тому,
что
ты
уходишь
против
своей
воли.
Son
sözler
dayanır
yakında
kapıya
Последние
слова
упираются
в
дверь.
Çok
zor
gelecek
sana
da,
bana
da,
mutlaka
Будет
очень
тяжело,
и
тебе,
и
мне,
несомненно.
Bir
süre
bu
yükü
taşırım,
önce
sen
git
Я
какое-то
время
понесу
этот
груз,
ты
уходи
первым.
Ben
çok
kararsızım
Я
очень
нерешительна.
Son
sözler
dayanır
yakında
kapıya
Последние
слова
упираются
в
дверь.
Çok
zor
gelecek
sana
da,
bana
da,
mutlaka
Будет
очень
тяжело,
и
тебе,
и
мне,
несомненно.
Bir
süre
bu
yükü
taşırım,
önce
sen
git
Я
какое-то
время
понесу
этот
груз,
ты
уходи
первым.
Ben
çok
kararsızım
Я
очень
нерешительна.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.