Nahir feat. Freeze corleone - Moneygram (feat. Freeze Corleone) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Nahir feat. Freeze corleone - Moneygram (feat. Freeze Corleone)




Ekip, ekip, ekip
Экип, экип, экип
Paw
Лапа
Chen Zen, Nahir (han)
Чэнь Дзен, Нахир (Хан)
Hi, hi, hi, hi, hi
Привет, привет, привет, привет.
20-20
20-20
C'est moi
Это я
Ekip, ekip, ekip
Экип, экип, экип
J'les veux vivants, c'est pas excitant d'arriver après la peste
Я хочу, чтобы они были живы, мне неинтересно приходить после чумы.
J'leur ai mis d'la coke dans l'pif pour qu'ils soient tous positifs au test
Я положил им колу в pif, чтобы они все были положительными на тесте
Coupe-vent Quechua, j'traîne dans toute la ville comme si j'étais en hess
Ветровка кечуа, я болтаюсь по всему городу, как будто нахожусь в Гессе
Si j'étais Danny the Dog, j'ferais cavaler celui qui tient ma laisse
Если бы я был собакой Дэнни, я бы нацепил того, кто держит меня на поводке
Un flash dans l'sang, j'vois rouge vif comme Mohamed Salah et Mané sans trophy
Вспышка в крови, я вижу ярко-красного цвета, как Мохамед Салах и Мане без трофеев
Poumons noirs comme si j'étais dans l'coffee, j'viens, j'nettoie, j'taille comme si j'étais l'COVID
Черные легкие, как будто я родился в кофейне, прихожу, убираю, обрезаю, как будто я был covid
J'suis dans la 'sique mais si j'reviens dans l'tieks, j'vais les hagar comme Dushane
Я нахожусь в Италии, но если я вернусь в ТИК, я буду агарить их, как Душан.
Neymar sur l'banc comme Tuchel, j'vais les mettre à la retraite comme 2 Chainz
Неймар на скамейке запасных, как Тухель, я собираюсь уволить их, как 2 цепи
J'minimise les limites, j'élimine, j'rémunère sonne-per
Я минимизирую ограничения, устраняю их, оплачиваю их.
Sont pistonnés comme les petits à Zinédine, s'auront jamais l'niveau d'leur père (merde)
Их толкают, как детей в Зинедине, и они никогда не будут на уровне своего отца (дерьмо)
Quand j'suis bourré, j'pisse de travers comme la Tour de Pise
Когда я напился, я ссутулился, как Пизанская башня
J'fais l'taff solo mais j'fais galope les jnouns si j'crie "ekip" comme Freeze (ah ouais)
Я играю соло, но я заставляю джиннов скакать галопом, если я кричу "экип", как Фриз (Ах, да)
Money cash dans l'money time, j'veux moneygram (cash, cash)
Деньги наличными в денежное время, я хочу moneygram (наличные, наличные)
Rien que j'm'allume, négro, j'ai fumé des kilos, des grammes (gas, gas)
Ничего, что я зажигаю, ниггер, я курил килограммы, граммы (газ, газ)
Money cash dans l'money time, j'veux moneygram (hi, hi)
Деньги наличными в денежное время, я хочу получить деньги (Привет, привет)
Général, j'peux pas graille avant qu'mes gros-né graillent (ekip, ekip)
Генерал, я не могу грайлить, пока мои толсторожденные не начнут грайлить (экип, экип)
Money cash dans l'money time, j'veux moneygram
Деньги наличными в денежное время, я хочу moneygram
Rien que j'm'allume, négro, j'ai fumé des kilos, des grammes (ekip, gas, gas)
Ничего, что я зажигаю, ниггер, я курил килограммы, граммы (экип, газ, газ)
Money cash dans l'money time, j'veux moneygram (cash, cash, cash)
Деньги наличными в денежное время, я хочу moneygram (наличные, наличные, наличные)
Général, j'peux pas graille avant qu'mes gros-né graillent (ekip)
Генерал, я не могу грайлить, пока мои толсторожденные не начнут грайлить (экип)
6.6.7 (ekip), Araï (ekip), j'suis Sergio Ramos, t'es Garay
6.6.7 (экип), Арай (экип), я Серхио Рамос, ты Гарай
J'roule un gros teh, j'mets v'là d'dry, audio dope, une O.D par rail (damn)
Я катаю большую машину, кладу туда сухую, звуковую дурь, по одной машине на железную дорогу (черт возьми)
Fuck les porcs, fuck les popo, ils veulent me faire à cause d'mes propos
Трахни свиней, трахни Попо, они хотят сделать меня из-за моих слов
J'arrive raciste comme Balkany (grain d'riz), Japonais comme Akai
Я бываю расистом, как Балканы (рисовое зерно), японцем, как Акаи
Rap terroriste comme Al Qaï', j'arrive capuché comme Altaïr
Террористический рэп, как Аль-Каи, я прихожу в капучини, как Алтаир
Chaque jour, j'ai les doughs en tête (cash), cortège avec la Ghost en tête
Каждый день у меня на уме пончики (наличные), шествие с призраком во главе
Chen Zen aka France Most Wanted, des fois, j'dérape comme dans Most Wanted
Chen Zen aka France: Most Wanted, раз я ошибаюсь, как и в Most Wanted
Cadavres de prod', plein d'couplets, j'regarde le jeu, j'vois plein d'bootleg
Трупы, полные куплетов, я смотрю игру, я вижу много бутлегов
Ekip
Экип
Money cash dans l'money time, j'veux moneygram (cash, cash)
Деньги наличными в денежное время, я хочу moneygram (наличные, наличные)
Rien que j'm'allume, négro, j'ai fumé des kilos, des grammes (gas, gas)
Ничего, что я зажигаю, ниггер, я курил килограммы, граммы (газ, газ)
Money cash dans l'money time, j'veux moneygram
Деньги наличными в денежное время, я хочу moneygram
Général, j'peux pas graille avant qu'mes gros-né graillent (ekip, ekip)
Генерал, я не могу грайлить, пока мои толсторожденные не начнут грайлить (экип, экип)
Money cash dans l'money time, j'veux moneygram (hi, hi, hi)
Деньги наличными в денежное время, я хочу получить деньги (Привет, привет, привет)
Rien que j'm'allume, négro, j'ai fumé des kilos, des grammes (ekip, gas, gas)
Ничего, что я зажигаю, ниггер, я курил килограммы, граммы (экип, газ, газ)
Money cash dans l'money time, j'veux moneygram (cash, cash, cash)
Деньги наличными в денежное время, я хочу moneygram (наличные, наличные, наличные)
Général, j'peux pas graille avant qu'mes gros-né graillent (ekip)
Генерал, я не могу грайлить, пока мои толсторожденные не начнут грайлить (экип)
Money cash dans l'money time, j'veux moneygram
Деньги наличными в денежное время, я хочу moneygram
Général, j'peux pas graille avant qu'mes gros-né graillent
Генерал, я не могу грайлать, пока мои толсторожденные не начнут грайлить.
Money cash dans l'money time, j'veux moneygram
Деньги наличными в денежное время, я хочу moneygram
Rien que j'm'allume, négro, j'ai fumé des kilos, des grammes
Ничего, что я зажигаю, ниггер, я курил килограммы, граммы.
Money cash dans l'money time, j'veux moneygram
Деньги наличными в денежное время, я хочу moneygram
Général, j'peux pas graille avant qu'mes gros-né graillent (ekip)
Генерал, я не могу грайлить, пока мои толсторожденные не начнут грайлить (экип)






Attention! Feel free to leave feedback.